---
Type: desktop-application
ID: im.kaidan.kaidan
Package: kaidan
ProjectLicense: GPL-3.0+
Name:
he: Kaidan
eu: Kaidan
zh-TW: Kaidan
ka: Kaidan
de: Kaidan
pt: Kaidan
nn: Kaidan
pt-BR: Kaidan
gl: Kaidan
zh-CN: Kaidan
ru: Kaidan
el: Kaidan
fr: Kaidan
C: Kaidan
uk: Kaidan
ca: Kaidan
sk: Kaidan
sv: Kaidan
ko: Kaidan
es: Kaidan
ar: كيدان
it: Kaidan
sl: Kaidan
hi: कैदान
tr: Kaidan
cs: Kaidan
id: Kaidan
fi: Kaidan
pl: Kaidan
en-GB: Kaidan
ca-valencia: Kaidan
eo: Kaidan
nl: Kaidan
ie: Kaidan
Summary:
uk: Сучасна програма для спілкування на будь-якому пристрої
es: Aplicación de conversación moderna para todos los dispositivos
sv: Modernt chattprogram för alla enheter
nn: Moderne nettprat-program for alle typar einingar
en-GB: Modern chat app for every device
ca: Aplicació moderna de xat per a tots els dispositius
it: Programma di chat moderno per qualsiasi dispositivo
ca-valencia: Aplicació moderna de xat per a tots els dispositius
tr: Her aygıt için çağdaş sohbet uygulaması
pl: Nowoczesna aplikacja do rozmów na każde urządzenie
fr: Application moderne de messagerie instantanée sur n'importe quel périphérique
zh-CN: 适用于各种设备的现代聊天应用
sl: Moderna aplikacija za klepet za vsako napravo
fi: Nykyaikainen keskustelusovellus joka laitteelle
C: Modern chat app for every device
id: Aplikasi chat modern untuk setiap peranti
cs: Moderní klient pro rozhovory pro každé zařízení
eo: Moderna retbabililo por ĉiu aparato
he: יישום שיחות מודרני לכל סוג של מכשיר
eu: Gailu guztietarako berriketa aplikazio modernoa
pt-BR: Aplicativo de bate-papo moderno para todos os dispositivos
ar: تطبيق دردشة حديث لكل جهاز
ko: 모든 장치에서 사용할 수 있는 현대적인 채팅 앱
ka: თანამედროვე ჩატის აპი ყველა მოწყობილობისთვის
nl: Moderne chat-toepassing voor elk apparaat
gl: Aplicación de charla moderna para calquera dispositivo
ru: Современное приложение для работы с чатами на всех устройствах
Description:
ru: >-
<p>Kaidan — удобное современное приложение для работы с чатами на всех устройствах. В программе используется открытый
протокол обмена данными XMPP (Jabber). В отличие от других приложений для работы с чатами, работа этой программы не зависит
от одного определённого поставщика услуг.</p>
<p>В Kaidan пока реализованы не все базовые возможности, а также наблюдаются некоторые проблемы со стабильностью. Но разработчики
прилагают все усилия для совершенствования программы!</p>
es: >-
<p>Kaidan es una aplicación de conversación moderna y fácil de usar para todos los dispositivos. Usa el protocolo de comunicación
abierto XMPP (Jabber). A diferencia de otras aplicaciones de conversación, no depende de un proveedor de servicios específico.</p>
<p>Kaidan aún no posee todas las funciones básicas y todavía tiene algunos problemas de estabilidad. ¡Pero hacemos todo
lo posible para mejorarlo!</p>
zh-TW: >-
<p>Kaidan 是一個友善且現代化的聊天應用程式,且支援任何裝置。它使用 XMPP (Jabber),一個開放的通訊協定。如此,您不需依賴任何一個特定的服務提供者。</p>
<p>Kaidan 尚未支援所有基礎功能,並且仍有一些穩定性問題。但我們正努力改善它!</p>
sv: >-
<p>Kaidan är ett användarvänligt och modernt chattprogram för alla enheter. Det använder det öppna kommunikationsprotokollet
XMPP (Jabber). I motsats till andra chattprogram är du inte beroende av en specific tjänstleverantör.</p>
<p>Kaidan har inte alla grundfunktioner ännu och har fortfarande vissa stabilitetsproblem. Men vi gör vårt bästa för att
förbättra det!</p>
pt: >-
<p>O Kaidan é uma aplicação de conversas amigável e moderna para todos os tipos de dispositivos. Usa o protocolo aberto
de comunicações XMPP (Jabber). Ao contrário das outras aplicações de conversas, não está dependente de um fornecedor de
serviços específico.</p>
<p>O Kaidan ainda não tem todas as funcionalidades básicas, e tem à mesma algumas questões de estabilidade. Mas estamos
a dar o nosso melhor para a aperfeiçoar!</p>
ca: >-
<p>El Kaidan és una aplicació de xat fàcil d'emprar i moderna per a tots els dispositius. Fa servir el protocol obert
de comunicacions XMPP (Jabber). A diferència d'altres aplicacions de xat, no dependreu d'un proveïdor de serveis en concret.</p>
<p>El Kaidan encara no té totes les característiques bàsiques i té alguns problemes d'estabilitat. Però fem tot el possible
per a millorar-ho!</p>
it: >-
<p>Kaidan è un programma di chat amichevole e moderno per qualsiasi dispositivo. Utilizza il protocollo di comunicazione
aperto XMPP (Jabber). A differenza di altri programmi non sei dipendente da uno specifico fornitore di servizi.</p>
<p>Kaidan non ha ancora tutte le funzionalità di base e ha qualche problema di stabilità, ma stiamo facendo del nostro
meglio per migliorarlo.</p>
en-GB: >-
<p>Kaidan is a user-friendly and modern chat app for every device. It uses the open communication protocol XMPP (Jabber).
Unlike other chat apps, you are not dependent on one specific service provider.</p>
<p>Kaidan does not have all basic features yet and has still some stability issues. But we do our best to improve it!</p>
tr: >-
<p>Kaidan, her tür aygıt için kullanıcı dostu ve çağdaş teknolojilerle yaratılmış bir sohbet uygulamasıdır. Açık bir sohbet
protokolü olan XMPP’yi (Jabber) kullanır. Diğer sohbet uygulamalarının aksine, belirli bir hizmet sağlayıcıya bağlı kalmazsınız.</p>
<p>Kaidan henüz kimi temel özellikleri desteklemez ve kararlılık sorunları olabilir. Ancak onu iyileştirmek için elimizden
gelenin en iyisini yapıyoruz!</p>
pl: >-
<p>Kaidan to przyjazna użytkownikom i nowoczesna aplikacja do rozmów na każdym urządzeniu. Używa otwartego protokołu porozumiewania
się o nazwie XMPP (Jabber). W odróżnieniu od innych aplikacji do rozmów, nie jesteś zależny od jednego dostawcy tej usługi.</p>
<p>Kaidan nadal nie zapewnia wszystkich podstawowych możliwości i ma pewne kłopoty ze stabilnością. Mimo tego robimy wszystko,
co możemy, aby zmienić ten stan na lepszy!</p>
ca-valencia: >-
<p>Kaidan és una aplicació de xat fàcil d'emprar i moderna per a tots els dispositius. Utilitza el protocol obert de comunicacions
XMPP (Jabber). A diferència d'altres aplicacions de xat, no dependreu d'un proveïdor de serveis en concret.</p>
<p>Kaidan encara no té totes les característiques bàsiques i té alguns problemes d'estabilitat. Però fem tot el possible
per a millorar-ho!</p>
fr: >-
<p>Kaidan est une application moderne et conviviale de messagerie instantanée pour n'importe quel périphérique. Il utilise
le protocole de communication libre « XMPP » (Jabber). Contrairement aux autres applications de messagerie instantanée,
vous n'êtes dépendant d'aucun fournisseur de services spécifiques.</p>
<p>Kaidan ne possède pas encore toutes les fonctionnalités de base et présente encore quelques problèmes de stabilité.
Mais tout est fait de notre côté pour l'améliorer !</p>
sl: >-
<p>Kaidan je uporabniku prijazna in moderna aplikacija za klepet na vsaki napravi. Uporablja odprti komunikacijski protokol
XMPP (Jabber). Za razliko od drugih aplikacij za klepet, niste odvisni od enega samega ponudnika storitev.</p>
<p>Kaidan še nima vseh osnovnih zmožnosti in ima še vedno nekaj težav s stabilnostjo. A se trudimo po najboljših močeh
za izboljšave!</p>
fi: >-
<p>Kaidan on joka laitteen käyttäjäystävällinen ja nykyaikainen keskustelusovellus. Se käyttää avointa XMPP-viestintäyhteyskäytäntöä
(Jabber). Toisin kuin muissa keskustelusovelluksissa, et ole riippuvainen tietystä palveluntarjoajasta.</p>
<p>Kaidanissa ei vielä ole kaikkia perusominaisuuksia, ja siinä on joitakin vakausongelmia. Mutta teemme parhaamme parantaaksemme
sitä!</p>
C: >-
<p>Kaidan is a user-friendly and modern chat app for every device. It uses the open communication protocol XMPP (Jabber).
Unlike other chat apps, you are not dependent on one specific service provider.</p>
<p>Kaidan does not have all basic features yet and has still some stability issues. But we do our best to improve it!</p>
id: >-
<p>Kaidan adalah aplikasi chating yang mudah digunakan dan modern untuk setiap peranti. Aplikasi ini menggunakan protokol
komunikasi terbuka XMPP (Jabber). Tidak seperti aplikasi chating lainnya, Anda tidak bergantung pada satu penyedia layanan
tertentu.</p>
<p>Kaidan belum memiliki semua fitur dasar dan masih memiliki beberapa masalah stabilitas. Namun, kami berusaha sebaik
mungkin untuk memperbaikinya!</p>
eo: >-
<p>Kaidan estas uzebla kaj moderna babilejo por ĉiu aparato. Ĝi uzas la malferman komunikan protokolon XMPP (Jabber).
Male al aliaj babilaj apoj, vi ne dependas de unu specifa servoprovizanto.</p>
<p>Kaidan ankoraŭ ne havas ĉiujn bazajn funkciojn kaj ankoraŭ havas kelkajn stabilecajn problemojn. Sed ni faras nian
eblon por plibonigi ĝin!</p>
uk: >-
<p>Kaidan — зручна для користування та сучасна програма для спілкування на будь-якому пристрої. У ній використано відкрити
протокол для спілкування XMPP (Jabber). На відміну від інших програм для спілкування, ви не залежатимете від одного певного
надавача послуг зв'язку.</p>
<p>У Kaidan поки немає усіх базових можливостей і є певні проблеми зі стабільністю. Але ми не припиняємо удосконалювати
програму!</p>
he: >-
<p>Kaidan הוא יישום שיחה מודרני ידידותי למשתמשים. הוא משתמש בפרוטוקול התקשורת הפתוח XMPP (Jabber). בניגוד ליישומי שיחה
אחרים, אין תלות בספק שירות מסוים אחד.</p>
<p>ל־Kaidan חסרות כמה יכולות בסיסיות עדיין לצד בעיות יציבות. אבל אנחנו ממש מתאמצים להשתפר!</p>
eu: >-
<p>Kaidan gailu guztietarako berriketa aplikazio moderno eta lagunkoia da. XMPP (Jabber) komunikazio protokolo irekia
erabiltzen du. Beste berriketa aplikazioekin ez bezala, ez zara zerbitzu-hornitzaile baten mendekoa.</p>
<p>Kaidan-ek ez ditu oraindik oinarrizko ezaugarri guztiak eta egonkortasun azaro batzuk ditu. Baina hori hobetzeko ahalegin
guztiak egiten ditugu!</p>
zh-CN: >-
<p>Kaidan 是用户友好、现代的聊天应用,适用于各种设备。它使用开放通信协议 XMPP(Jabber)。与其他聊天应用不同,您不依赖于某个特定的服务提供者。</p>
<p>Kaidan 尚未具备所有基本功能,仍然存在某些稳定性问题。但我们会尽最大努力改善它!</p>
pt-BR: >-
<p>O Kaidan é um aplicativo de bate-papo moderno e fácil de usar para todos os dispositivos. Ele utiliza o protocolo de
comunicação aberto XMPP (Jabber). Ao contrário de outros aplicativos de bate-papo, você não depende de um provedor de
serviços específico.</p>
<p>O Kaidan ainda não possui todos os recursos básicos e ainda apresenta alguns problemas de estabilidade. Mas estamos
fazendo o possível para melhorá-lo!</p>
ar: >-
<p>كيدان هو تطبيق دردشة حديث وسهل الاستخدام لكل الأجهزة. يستخدم بروتوكول الاتصالات المفتوح XMPP (Jabber). على عكس تطبيقات
الدردشة الأخرى، لا تعتمد على مزود خدمة محدد.</p>
<p>لا يحتوي كيدان على جميع الميزات الأساسية حتى الآن ولا يزال يعاني من بعض مشكلات الاستقرار. لكننا نبذل قصارى جهدنا لتحسينه!</p>
ko: >-
<p>Kaidan은 모든 장치에서 사용할 수 있는 사용자 편의적인 채팅 앱입니다. 개방형 통신 프로토콜 XMPP(Jabber)를 사용합니다. 다른 채팅 앱과는 다르게 하나의 서비스 공급자에 의존하지 않습니다.</p>
<p>Kaidan에는 아직 빠져 있는 기본 기능이 있으며 완벽히 안정적이지는 않습니다. 최선을 다해서 개선하고 있습니다!</p>
ka: >-
<p>Kaidan არის მოსახერხებელი და თანამედროვე ჩეთის აპლიკაციაა ყველა მოწყობილობისთვის. ის იყენებს ღია საკომუნიკაციო პროტოკოლს
XMPP (Jabber). სხვა ჩეთის აპებისგან განსხვავებით, თქვენ არ ხართ დამოკიდებული ერთ კონკრეტულ სერვისის პროვაიდერზე.</p>
<p>Kaidan-ს ჯერ არ აქვს ყველა ძირითადი თვისება და ჯერ კიდევ აქვს სტაბილურობის პრობლემები. მაგრამ ჩვენ ყველაფერს ვაკეთებთ
მის გასაუმჯობესებლად!</p>
nl: >-
<p>Kaidan is een gebruikersvriendelijke en moderne chat-toepassing voor elk apparaat. Het gebruikt het open communicatieprotocol
XMPP (Jabber). Anders dan andere chat-toepassingen bent u niet afhankelijk van één specifieke serviceprovider.</p>
<p>Kaidan heeft no niet alle basisfuncties en er zijn nog steeds enige stabiliteitsproblemen. Maar we doen ons best om
het te verbeteren!</p>
gl: >-
<p>Kaidan é unha aplicación de charla moderna e amigábel para cada dispositivo. Usa o protocolo aberto de comunicacións
XMPP (Jabber). Ao contrario que outras apps, non dependes dun provedor de servizos específico.</p>
<p>Kaidan aínda non inclúe todas as características básicas e ten algún problema de estabilidade. Pero traballamos moito
para mellorala!</p>
Developer:
id: org.kde
name:
C: KDE
Categories:
- Network
Keywords:
he:
- שיחה
- צ׳אט
- ג׳אבר
- ג'אבר
- רשת
- שיח
- דיון
- צ'אט
- תקשורת
- התקשרות
eu:
- berriketa
- mezularitza
- im
- bm
- bat-bateko mezularitza
- jabber
- xmpp
- qt
- sarea
zh-TW:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- 聊天
- 對話
- 傳訊
- 訊息
- 即時
- 通訊
- 網路
- 網絡
ka:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
de:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- netzwerk
pt:
- conversação
- mensagens
- mi
- jabber
- xmpp
- qt
- rede
ro:
- discuție
- discută
- mesagerie
- instantanee
- jabber
- xmpp
- qt
- rețea
pt-BR:
- bate-papo
- chat
- mensagem
- mi
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- rede
gl:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
nn:
- nettprat
- lynmeldingar
- chat
- meldingar
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- nettverk
ru:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- чат
- сообщения
- сеть
el:
- συνομιλία
- μηνύματα
- jabber
- xmpp
- qt
- δίκτυο
zh-CN:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- 聊天
- 消息
- 即时通讯
- 网络
fr:
- chat
- messagerie
- instantané
- jabber
- xmpp
- qt
- réseau
C:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
uk:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- балачка
- спілкування
- обмін повідомленнями
- миттєвий
- джаббер
- жабер
- іксемпепе
- к'ют
- мережа
lt:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- pokalbiai,pokalbis,pokalbių programa
- pokalbiu programa
- tikralaikiai pokalbiai
- tikralaikių pokalbių programa
- tikralaikiu pokalbiu programa
- žinutės
- zinutes
- žinučių perdavimas
- zinuciu perdavimas
- pranešimų perdavimas
- pranesimu perdavimas
- tinklas
sv:
- chatt
- direktmeddelanden
- jabber
- xmpp
- qt
- nätverk
ca:
- xat
- missatgeria
- mi
- jabber
- xmpp
- qt
- xarxa
it:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
es:
- conversación
- charla
- chat
- mensajería
- im
- mi
- jabber
- xmpp
- qt
- red
ar:
- شات
- دردشة
- جابر
- شبكة
- كيوت
ko:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
- 채팅
- 메시지
- 메시징
- 네트워크
sl:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
hi:
- बातचीत
- सन्देश भेजना
- आईएम
- जैबर
- एक्सएमपीपी
- क्यूट
- नेटवर्क
tr:
- sohbet
- iletileşme
- mesajlaşma
- jabber
- qt
- ağ
cs:
- rozhovor
- zprávy
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- síť
fi:
- keskustelu
- pikaviesti
- chat
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- verkko
et:
- vestlus
- kiirsuhtlus
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- võrk
pl:
- rozmowa
- wiadomości
- komunikator internetowy
- jabber
- xmpp
- qt
- sieć
en-GB:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- network
ca-valencia:
- xat
- missatgeria
- mi
- jabber
- xmpp
- qt
- xarxa
pa:
- ਗੱਲਬਾਤ
- ਚੈਟ
- ਚੈੱਟ
- ਜੱਬਰ
- ਜਬਰ
- ਨੈੱਟਵਰਕ
- ਸੁਨੇਹੇ
eo:
- retbabilo
- mesaĝado
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- reto
nl:
- chat
- messaging
- im
- jabber
- xmpp
- qt
- netwerk
Url:
homepage: https://kaidan.im
bugtracker: https://invent.kde.org/network/kaidan/-/issues
help: https://invent.kde.org/network/kaidan/-/wikis/home
translate: https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/package/kaidan/
vcs-browser: https://invent.kde.org/network/kaidan
Icon:
cached:
- name: kaidan_kaidan.png
width: 48
height: 48
- name: kaidan_kaidan.png
width: 64
height: 64
- name: kaidan_kaidan.png
width: 128
height: 128
remote:
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/icons/128x128/kaidan_kaidan.png
width: 128
height: 128
stock: kaidan
Launchable:
desktop-id:
- im.kaidan.kaidan.desktop
Requires:
- display_length: 300
Recommends:
- control: keyboard
- control: pointing
- control: touch
Provides:
binaries:
- kaidan
mediatypes:
- x-scheme-handler/xmpp
Screenshots:
- default: true
caption:
es: Lista de conversaciones y conversación en modo apaisado
sv: Chattlista och chatt i liggande läge
fi: Keskusteluluettelo ja keskustelu vaakatilassa
ca: Llista de xats i xat en mode apaïsat
it: Elenco delle chat e chat in modalità orizzontale
he: רשימת שיחות ושיחה במצב אופקי
tr: Yatay yönelimde sohbet listesi ve sohbet
fr: Liste de discussions et salon en mode paysage
sl: Seznam klepetov in klepet v ležečem načinu
ca-valencia: Llista de xats i xat en mode apaïsat
C: Chat List and Chat in Landscape Mode
uk: Список спілкування та спілкування в альбомному режимі
eu: Berriketa-zerrenda eta berriketa paisaia moduan
pt-BR: Lista de bate-papo e bate-papo no modo paisagem
ar: قائمة الدردشة والدردشة في الوضع العرضي
ko: 가로 모드에서의 채팅 목록과 채팅
ka: ჩატების სია და ჩატი ლანდშაფტის რეჟიმში
nl: Chat-lijst en Chat in landschap-modus
ru: Список чатов и чат в альбомной ориентации
zh-CN: 横屏模式下的聊天列表和聊天
thumbnails:
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-1_1248x833@1.png
width: 1248
height: 833
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-1_752x502@1.png
width: 752
height: 502
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-1_624x416@1.png
width: 624
height: 416
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-1_224x149@1.png
width: 224
height: 149
source-image:
url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-1_orig.png
width: 1742
height: 1164
- caption:
es: Conversación en modo retrato
sv: Chatt i stående läge
fi: Keskustelu pystytilassa
ca: Xat en mode retrat
it: Chat in modalità verticale
he: מצב
tr: Dikey yönelimde sohbet
fr: Salon en mode portrait
sl: Klepet v pokončnem načinu
ca-valencia: Xat en mode retrat
C: Chat in Portrait Mode
uk: Спілкування у книжковому режимі
eu: Berriketa erretratu moduan
pt-BR: Bate-papo no modo retrato
ar: الدردشة في الوضع العمودي
ko: 세로 모드에서의 채팅
ka: ჩატი პორტრეტის რეჟიმში
nl: Chat in Portret-modus
ru: Общение в портретном режиме
zh-CN: 竖屏模式下的聊天
thumbnails:
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-2_624x1020@1.png
width: 624
height: 1020
- url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-2_224x366@1.png
width: 224
height: 366
source-image:
url: im/kaidan/kaidan/bd52c51b9289f1008b45c991d7023efb/screenshots/image-2_orig.png
width: 712
height: 1164
Languages:
- locale: ar
percentage: 99
- locale: ca
percentage: 98
- locale: ca@valencia
percentage: 98
- locale: cs
percentage: 28
- locale: de
percentage: 32
- locale: en_US
percentage: 100
- locale: eo
percentage: 63
- locale: es
percentage: 99
- locale: eu
percentage: 96
- locale: fi
percentage: 95
- locale: fr
percentage: 97
- locale: gl
percentage: 77
- locale: he
percentage: 99
- locale: it
percentage: 98
- locale: ka
percentage: 99
- locale: ko
percentage: 90
- locale: lt
percentage: 41
- locale: nl
percentage: 97
- locale: pl
percentage: 87
- locale: pt_BR
percentage: 99
- locale: ru
percentage: 99
- locale: sl
percentage: 99
- locale: sv
percentage: 95
- locale: tr
percentage: 99
- locale: uk
percentage: 100
- locale: zh_CN
percentage: 99
- locale: zh_TW
percentage: 33
Releases:
- version: 0.15.0
type: stable
unix-timestamp: 1769731200
description:
he: >-
<p>המהדורה הזאת מוסיפה את היכולות הבאות:</p>
<ul>
<li>הצגת מחוון עסוק בעת שמירת נתוני תמונה/וידאו שנלכדו (@melvo)</li>
<li>לבחור קובץ לאחר פתיחה בתיקייה בלינוקס אם נתמך (@melvo)</li>
<li>להשאיר את הבועה מודגשת בעת הוספת רגש/תיקון (@melvo)</li>
</ul>
<ul>
</ul>
ca: >-
<p>Aquesta versió afegeix les característiques següents:</p>
<ul>
<li>Afegeix la implementació de trucades d'àudio/vídeo (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176:
Jingle ICE-UDP Transport Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Ús de DTLS-SRTP a Jingle Sessions,
XEP-0353: Jingle Message Initiation) (@melvo)</li>
<li>Mostra l'indicador d'ocupat en desar les dades d'imatge/vídeo capturades (@melvo)</li>
<li>Notifica en rebre resposta al missatge propi de xat del grup si la configuració de notificació «En menció» està
activada (@melvo)</li>
<li>Selecciona el fitxer després d'obrir a la carpeta del Linux si s'admet (@melvo)</li>
<li>Millora l'aspecte/comportament de la captura multimèdia (incloent la vista prèvia després de capturar la imatge
fins que es desa la imatge) (@melvo)</li>
<li>Restaura l'enfocament dels últims elements d'interfície d'usuari amb focus (especialment el camp d'entrada de
missatges) per a diversos casos d'ús (@melvo)</li>
<li>Manté la bombolla del missatge ressaltada en reaccionar/corregir (@melvo)</li>
<li>Permet seleccionar un missatge per a corregir mitjançant Ctrl+Amunt/Ctrl+Avall (@melvo)</li>
<li>Integra el camp de cerca a la barra d'eines principal augmentant l'espai per als missatges i, en els dispositius
mòbils, fins i tot per als xats a la llista de xats (@melvo)</li>
<li>Mostra el camp de cerca de missatges mitjançant Ctrl+Maj+F (@melvo)</li>
<li>Mostra els botons de la barra d'eines als dispositius mòbils exactament com als dispositius d'escriptori (@melvo)</li>
<li>Oculta el separador horitzontal per sobre el xat de la part superior llevat que es desplaci la llista de xats
(@melvo)</li>
<li>Emmagatzema les contrasenyes en un fitxer sense encriptar si no hi ha cap gestor de contrasenyes disponible o
es proporciona l'opció corresponent de la línia d'ordres (@fazevedo)</li>
<li>Migra les contrasenyes sense encriptar al gestor de contrasenyes si està disponible a l'inici (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>Aquesta versió corregeix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregeix la cua de les bombolles de missatges que se superposen (@melvo)</li>
<li>Corregeix la vista prèvia del mitjà en passar per sobre si es passa per sobre de la informació de l'àrea oculta
de deixar anar (@melvo)</li>
<li>Corregeix l'actualització de les claus OMEMO 2 per a tots els casos d'ús (@melvo)</li>
<li>Corregeix un bloqueig en tancar la sessió durant la pujada de diversos fitxers (@melvo)</li>
<li>Corregeix la creació de connexió de base de dades addicional en un fil incorrecte (@melvo)</li>
<li>Corregeix l'enviament/reinicialització si el missatge s'està redactant per a diversos casos extrems (canviar de
xat, tancar la sessió, desactivar la configuració corresponent) (@melvo)</li>
<li>Corregeix l'actualització del darrer missatge en rebre el missatge inicial després de configurar el compte existent
al Kaidan per primera vegada (@melvo)</li>
<li>Corregeix el restabliment de l'esborrany de missatge després de cancel·lar la correcció del missatge (@melvo)</li>
<li>Corregeix el reenviament de la reacció de missatge que ha fallat (@melvo)</li>
<li>Corregeix la selecció del missatge seleccionat prèviament després de canviar les reaccions (@melvo)</li>
<li>Corregeix la restauració del ressaltat del missatge i cancel·la la correcció/resposta en curs en eliminar el missatge
corresponent (@melvo)</li>
<li>Corregeix la visualització del remitent de l'últim missatge a la llista de xats després de l'eliminació d'esborranys
de missatges (@melvo)</li>
</ul>
<p>El Kaidan requereix ara els Kirigami Addons 1.8</p>
<p>El Kaidan requereix ara el QXmpp 1.14</p>
fr: >-
<p>Cette version apporte les fonctionnalités suivantes :</p>
<ul>
<li>Affichage de l'indicateur de disponibilité lors de l'enregistrement des données d'image / vidéo capturées (@melvo)</li>
<li>Sélectionner le fichier après son ouverture dans le dossier sous Linux si prise en charge (@melvo)</li>
<li>Maintien de la bulle de message mise en évidence lors de la réaction / correction (@melvo)</li>
<li>Autorisation de la sélection d'un message à corriger grâce au raccourci « CTRL » + Flèche vers le haut / « CTRL »
+ Flèche vers le bas (@melvo)</li>
<li>Affichage du champ de recherche de messages grâce au raccourci « CTRL » + « Maj » + « F » (@melvo)</li>
</ul>
<p>Cette version corrige les bogues suivants :</p>
<ul>
<li>Correction du chevauchement de la queue de la bulle de message (@melvo)</li>
<li>Correction de la mise à jour des clés OMEMO 2 pour tous les cas d'utilisation (@melvo)</li>
<li>Correction du blocage lors de la déconnexion pendant le téléchargement de plusieurs fichiers (@melvo)</li>
<li>Correction de la création d'une connexion supplémentaire à la base de données sur le mauvais processus (@melvo)</li>
<li>Correction du renvoi défaillant de la réaction aux messages (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan nécessite maintenant les extensions de Kirigami 1.8</p>
<p>Kaidan nécessite maintenant QXmpp 1.14</p>
pt-BR: >-
<p>Esta versão adiciona as seguintes funcionalidades:</p>
<ul>
<li>Adicionado suporte para chamadas de áudio/vídeo (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Sessões RTP Jingle, XEP-0176: Método
de transporte ICE-UDP Jingle, XEP-0215: Descoberta de serviço externo, XEP-0320: Uso de DTLS-SRTP em sessões Jingle,
XEP-0353: Iniciação de mensagem Jingle) (@melvo)</li>
<li>Exibir indicador de ocupado enquanto salva os dados de imagem/vídeo capturados (@melvo)</li>
<li>Notificar ao receber resposta à sua própria mensagem em grupo se a configuração de notificação 'Ao ser mencionado'
estiver ativada (@melvo)</li>
<li>Selecionar arquivo após abrir na pasta no Linux, se compatível (@melvo)</li>
<li>Melhoria da aparência/comportamento da captura de mídia (incluindo a pré-visualização após a captura da imagem
até que a imagem seja salva) (@melvo)</li>
<li>Restaurar o foco nos últimos elementos da interface do usuário que estavam em foco (especialmente o campo de entrada
de mensagens) para vários casos de uso (@melvo)</li>
<li>Manter o balão de mensagem destacado ao reagir/corrigir (@melvo)</li>
<li>Permitir selecionar a mensagem para correção através de Ctrl+Seta para cima/Ctrl+Seta para baixo (@melvo)</li>
<li>Integrar o campo de pesquisa na barra de ferramentas principal aumentando o espaço para mensagens e, em dispositivos
móveis, até mesmo para conversas na lista de bate-papo (@melvo)</li>
<li>Exibir campo de busca de mensagens via Ctrl+Shift+F (@melvo)</li>
<li>Exibir botões da barra de ferramentas em dispositivos móveis exatamente como em dispositivos desktop (@melvo)</li>
<li>Ocultar o separador horizontal acima do chat superior, a menos que a lista de chats seja rolada (@melvo)</li>
<li>Armazenar as senhas em um arquivo não criptografado se nenhum gerenciador de senhas estiver disponível ou se a
opção de linha de comando correspondente não for fornecida (@fazevedo)</li>
<li>Migração das senhas não criptografadas para um gerenciador de senhas, se disponível, na inicialização (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>Esta versão corrige os seguintes bugs:</p>
<ul>
<li>Correção da sobreposição na cauda do balão de mensagem (@melvo)</li>
<li>Corrigido o problema de pré-visualização de tamanho médio ao passar o cursor sobre informações ocultas da área
de destino (@melvo)</li>
<li>Corrigido o problema de atualização das chaves OMEMO 2 para todos os casos de uso (@melvo)</li>
<li>Correção do deadlock no logout durante o upload de vários arquivos (@melvo)</li>
<li>Correção da criação de uma conexão de banco de dados adicional na thread errada (@melvo)</li>
<li>Correção do envio/redefinição do status da composição da mensagem para vários casos extremos (alternar entre chats,
sair da sessão, desativar a configuração correspondente) (@melvo)</li>
<li>Correção da atualização da última mensagem ao receber a mensagem inicial após configurar uma conta existente no
Kaidan pela primeira vez (@melvo)</li>
<li>Corrigido o problema de redefinição da mensagem de rascunho após o cancelamento da correção da mensagem (@melvo)</li>
<li>Correção da reação ao reenvio de mensagens com falha (@melvo)</li>
<li>Correção do problema ao selecionar a mensagem previamente selecionada após alterar as reações (@melvo)</li>
<li>Corrigido o problema que restaura o destaque de mensagens e cancela a correção/resposta em andamento ao remover
a mensagem correspondente (@melvo)</li>
<li>Corrigido o problema que impedia a exibição do último remetente da mensagem na lista de bate-papo após a remoção
de uma mensagem em rascunho (@melvo)</li>
</ul>
<p>O Kaidan agora requer Kirigami Addons 1.8</p>
<p>O Kaidan agora requer QXmpp 1.14</p>
ca-valencia: >-
<p>Esta versió afig les característiques següents:</p>
<ul>
<li>Afig la implementació de tocades d'àudio/vídeo (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176: Jingle
ICE-UDP Transport Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Ús de DTLS-SRTP a Jingle Sessions, XEP-0353:
Jingle Message Initiation) (@melvo)</li>
<li>Mostra l'indicador d'ocupat en guardar les dades d'imatge/vídeo capturades (@melvo)</li>
<li>Notifica en rebre resposta al missatge propi de xat del grup si la configuració de notificació «En menció» està
activada (@melvo)</li>
<li>Tria el fitxer després d'obrir a la carpeta de Linux si s'admet (@melvo)</li>
<li>Millora l'aspecte/comportament de la captura multimèdia (incloent la vista prèvia després de capturar la imatge
fins que es guarda la imatge) (@melvo)</li>
<li>Restaura l'enfocament dels últims elements d'interfície d'usuari amb focus (especialment el camp d'entrada de
missatges) per a diversos casos d'ús (@melvo)</li>
<li>Manté la bambolla del missatge ressaltada en reaccionar/corregir (@melvo)</li>
<li>Permet seleccionar un missatge per a corregir mitjançant «Ctrl+Amunt»/Ctrl+Avall (@melvo)</li>
<li>Integra el camp de busca a la barra d'eines principal augmentant l'espai per als missatges i, en els dispositius
mòbils, fins i tot per als xats a la llista de xats (@melvo)</li>
<li>Mostra el camp de busca de missatges mitjançant «Ctrl+Majús+F» (@melvo)</li>
<li>Mostra els botons de la barra d'eines als dispositius mòbils exactament com en els dispositius d'escriptori (@melvo)</li>
<li>Oculta el separador horitzontal per damunt el xat de la part superior llevat que es desplace la llista de xats
(@melvo)</li>
<li>Emmagatzema les contrasenyes en un fitxer sense encriptar si no hi ha cap gestor de contrasenyes disponible o
es proporciona l'opció corresponent de la línia d'ordres (@fazevedo)</li>
<li>Migra les contrasenyes sense encriptar al gestor de contrasenyes si està disponible a l'inici (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>Esta versió corregix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregix la cua de les bambolles de missatge que se superposen (@melvo)</li>
<li>Corregix la vista prèvia del mitjà en passar per damunt si es passa per damunt de la informació de l'àrea oculta
de deixar anar (@melvo)</li>
<li>Corregix l'actualització de les claus OMEMO 2 per a tots els casos d'ús (@melvo)</li>
<li>Corregix un bloqueig en tancar la sessió durant la pujada de diversos fitxers (@melvo)</li>
<li>Corregix la creació de connexió de base de dades addicional en un fil incorrecte (@melvo)</li>
<li>Corregix l'enviament/reinicialització si el missatge s'està redactant per a diversos casos extrems (canviar de
xat, tancar la sessió, desactivar la configuració corresponent) (@melvo)</li>
<li>Corregix l'actualització de l'últim missatge en rebre el missatge inicial després de configurar el compte existent
a Kaidan per primera vegada (@melvo)</li>
<li>Corregix el restabliment de l'esborrany de missatge després de cancel·lar la correcció del missatge (@melvo)</li>
<li>Corregix el reenviament de la reacció de missatge que ha fallat (@melvo)</li>
<li>Corregix la selecció del missatge seleccionat prèviament després de canviar les reaccions (@melvo)</li>
<li>Corregix la restauració del ressaltat del missatge i cancel·la la correcció/resposta en curs en eliminar el missatge
corresponent (@melvo)</li>
<li>Corregix la visualització del remitent de l'últim missatge a la llista de xats després de l'eliminació d'esborranys
de missatges (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan requerix ara Kirigami Addons 1.8</p>
<p>Kaidan requerix ara el QXmpp 1.14</p>
nl: >-
<p>Deze uitgave voegt de volgende functies toe:</p>
<ul>
<li>Voeg ondersteuning voor audio/video oproepen toe (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP sessies, XEP-0176: Jingle
ICE-UDP transportmethode, XEP-0215: Ontdekken van externe service, XEP-0320: Gebruik van DTLS-SRTP in Jingle Sessions,
XEP-0353: Initiatie van Jingle-bericht) (@melvo)</li>
<li>Toon een bezig-indicator tijdens het opslaan van vastgelegde beeld-/videogegevens (@melvo)</li>
<li>Ontvang een melding wanneer u een antwoord ontvangt op uw eigen groepschatbericht als de instelling 'Bij vermelding'
is ingeschakeld (@melvo)</li>
<li>Selecteer het bestand na het openen in een map op Linux, indien ondersteund (@melvo)</li>
<li>Verbeter het uiterlijk/gedrag van de media-opnamefunctie (inclusief voorvertoning na het maken van een afbeelding,
totdat de afbeelding is opgeslagen) (@melvo)</li>
<li>Herstel de focus van de laatst gefocuste gebruikersinterface-elementen (met name het bericht-invoerveld) voor
verschillende gebruiksscenario's (@melvo)</li>
<li>Houd het berichtballonnetje geaccentueerd bij het reageren/corrigeren (@melvo)</li>
<li>Sta toe om berichten te selecteren voor correctie via Ctrl+Omhoog/Ctrl+Omlaag (@melvo)</li>
<li>Integreer het zoekveld in de hoofdwerkbalk, zodat er meer ruimte is voor berichten en, op mobiele apparaten, zelfs
voor chats in de chatlijst (@melvo).</li>
<li>Zoekveld van bericht tonen via Ctrl+Shift+F (@melvo)</li>
<li>Toon de knoppen van de werkbalk op mobiele apparaten precies zoals op bureaubladapparaten (@melvo)</li>
<li>Verberg de horizontale scheidingslijn boven de bovenste chat, tenzij de chatlijst is verschoven. (@melvo)</li>
<li>Sla wachtwoorden op in een onversleuteld bestand als er geen wachtwoordbeheerder beschikbaar is of als de bijbehorende
opdrachtregeloptie is opgegeven (@fazevedo).</li>
<li>Migreer niet-versleutelde wachtwoorden naar de wachtwoordbeheerder indien deze beschikbaar is bij het opstarten.
(@fazevedo)</li>
</ul>
<p>Deze uitgave lost de volgende bugs op:</p>
<ul>
<li>Corrigeer de overlappende staart van de berichtballon (@melvo)</li>
<li>Repareer de voorvertoning van het medium als er met de muis over het verborgen informatieloslaatgebied wordt bewogen
(@melvo)</li>
<li>Het bijwerken van OMEMO 2-sleutels voor alle gevallen is nu correct (@melvo).</li>
<li>Verhelp de deadlock bij het afmelden tijdens het uploaden van meerdere bestanden (@melvo)</li>
<li>Het probleem met het aanmaken van een extra databaseverbinding op de verkeerde thread is opgelost (@melvo)</li>
<li>Het probleem oplossen dat het verzenden/resetten van de melding of het bericht wordt opgesteld in verschillende
uitzonderlijke gevallen (bijvoorbeeld bij het wisselen van chat, afmelden of het uitschakelen van de betreffende instelling)
(@melvo)</li>
<li>Probleem opgelost waarbij het laatste bericht werd bijgewerkt bij het ontvangen van het eerste bericht na het
voor de eerste keer instellen van een bestaand account in Kaidan (@melvo)</li>
<li>Het probleem met het terugzetten van conceptberichten na het annuleren van berichtcorrecties is opgelost (@melvo)</li>
<li>Het probleem met het opnieuw verzenden van mislukte berichten opgelost (@melvo)</li>
<li>Probleem opgelost waarbij het eerder geselecteerde bericht opnieuw werd geselecteerd na het wijzigen van reacties
(@melvo)</li>
<li>Het probleem met het herstellen van de accentuering van het bericht opgelost en de lopende correctie/reactie annuleren
bij het verwijderen van het bijbehorende bericht (@melvo)</li>
<li>Het probleem is opgelost waarbij de afzender van het laatste bericht in de chatlijst wordt weergegeven nadat een
conceptbericht is verwijderd. (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan vereist nu Kirigami Addons 1.8</p>
<p>Kaidan vereist nu QXmpp 1.14</p>
ar: >-
<p>يضيف هذا الإصدار الميزات التالية:</p>
<ul>
<li>إضافة دعم للمكالمات الصوتية والمرئية (XEP-0166: Jingle، وXEP-0167: Jingle RTP Sessions، وXEP-0176: Jingle ICE-UDP
Transport Method، وXEP-0215: External Service Discovery، وXEP-0320: Use of DTLS-SRTP in Jingle Sessions، وXEP-0353:
Jingle Message Initiation) (@melvo)</li>
<li>إظهار مؤشر انشغال أثناء حفظ بيانات الصور/الفيديو الملتقتة (@melvo)</li>
<li>التنبيه عند تلقي رد على رسالة دردشة جماعية خاصة إذا فُعّل إعداد التنبيه 'عند الإشارة' (@melvo)</li>
<li>تحديد الملف بعد فتحه في المجلد على لينكس إذا كان مدعوماً (@melvo)</li>
<li>تحسين مظهر وسلوك التقاط الوسائط (بما في ذلك المعاينة بعد التقاط الصورة حتى تُحفظ) (@melvo)</li>
<li>استعادة تركيز آخر عناصر واجهة المستخدم التي رُكّز عليها (خاصة حقل إدخال الرسائل) لحالات استخدام متنوعة (@melvo)</li>
<li>إبقاء فقاعة الرسالة مبرزة عند التفاعل أو التصحيح (@melvo)</li>
<li>السماح بتحديد رسالة للتصحيح عبر اختصارات Ctrl+Up/Ctrl+Down (@melvo)</li>
<li>دمج حقل البحث في شريط الأدوات الرئيسي لزيادة مساحة الرسائل، وحتى للدردشات في قائمة الدردشة على الأجهزة المحمولة
(@melvo)</li>
<li>إظهار حقل بحث الرسائل عبر اختصار Ctrl+Shift+F (@melvo)</li>
<li>عرض أزرار شريط الأدوات على الأجهزة المحمولة تماماً كما في أجهزة الحاسوب المكتبية (@melvo)</li>
<li>إخفاء الفاصل الأفقي فوق أعلى دردشة ما لم تُمرر قائمة الدردشة (@melvo)</li>
<li>تخزين كلمات السر في ملف غير معمي إذا لم يتوفر مدير كلمات سر أو إذا وُفر خيار سطر الأوامر المقابل (@fazevedo)</li>
<li>نقل كلمات السر غير المعمية إلى مدير كلمات السر عند البدء إذا كان متاحاً (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>يصلح هذا الإصدار العلل التالية:</p>
<ul>
<li>إصلاح تداخل ذيل فقاعة الرسالة (@melvo)</li>
<li>إصلاح حومان معاينة الوسائط إذا حُوّم فوق معلومات منطقة الإفلات المخفية (@melvo)</li>
<li>إصلاح تحديث مفاتيح OMEMO 2 لجميع حالات الاستخدام (@melvo)</li>
<li>إصلاح حالة الجمود عند الخروج أثناء رفع ملفات متعددة (@melvo)</li>
<li>إصلاح إنشاء اتصال قاعدة بيانات إضافي على خيط خاطئ (@melvo)</li>
<li>إصلاح إرسال/إعادة ضبط حالة كتابة الرسالة لحالات متنوعة (تبديل الدردشة، الخروج، تعطيل الإعداد المقابل) (@melvo)</li>
<li>إصلاح تحديث آخر رسالة عند تلقي الرسالة الأولية بعد إعداد حساب موجود في كيدان لأول مرة (@melvo)</li>
<li>إصلاح إعادة ضبط مسودة الرسالة بعد إلغاء تصحيح الرسالة (@melvo)</li>
<li>إصلاح إعادة إرسال تفاعل الرسالة الفاشل (@melvo)</li>
<li>إصلاح تحديد الرسالة المحددة سابقاً بعد تغيير التفاعلات (@melvo)</li>
<li>إصلاح استعادة إبراز الرسالة وإلغاء التصحيح/الرد الجاري عند إزالة الرسالة المقابلة (@melvo)</li>
<li>إصلاح عرض مرسل آخر رسالة في قائمة الدردشة بعد إزالة مسودة الرسالة (@melvo)</li>
</ul>
<p>يتطلب كيدان الآن ملحقات Kirigami الإصدار 1.8</p>
<p>يتطلب كيدان الآن مكتبة QXmpp الإصدار 1.14</p>
ka: >-
<p>ეს რელიზი ამატებს შემდეგ ფუნქციებს:</p>
<ul>
<li>დაემატა აუდიო/ვიდეო ზარების მხარდაჭერა (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176: Jingle ICE-UDP
Transport Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Use of DTLS-SRTP in Jingle Sessions, XEP-0353: Jingle
Message Initiation) (@melvo)</li>
<li>დაემატა გადაღებული სურათის/ვიდეოს შენახვისას დაკავებულობის ინდიკატორის ჩვენება (@melvo)</li>
<li>დაემატა საკუთარ ჯგუფური ჩატის შეტყობინებაზე პასუხის მიღებისას შეტყობინების გაგზავნა, თუ 'ხსენებისას' შეტყობინების
პარამეტრი ჩართულია (@melvo)</li>
<li>დაემატა Linux-ზე საქაღალდის გახსნის შემდეგ ფაილის არჩევა, თუ ეს მხარდაჭერილია (@melvo)</li>
<li>გაუმჯობესდა მედიის გადაღების გარეგნობა/ქცევა (სურათის გადაღების შემდეგ მის შენახვამდე წინასწარი დათვალიერების
ჩათვლით) (@melvo)</li>
<li>აღდგა ბოლოს ფოკუსირებული მომხმარებლის ინტერფეისის ელემენტების (განსაკუთრებით შეტყობინების შეყვანის ველის) ფოკუსირება
სხვადასხვა გამოყენების შემთხვევისთვის (@melvo)</li>
<li>დაემატა შეტყობინების ბუშტის გამოკვეთილად დატოვება რეაქციისას/ჩასწორებისას (@melvo)</li>
<li>დაემატა შესასწორებელი შეტყობინების Ctrl+Up/Ctrl+Down ღილაკებით მონიშვნის შესაძლებლობა (@melvo)</li>
<li>მოხდა ძებნის ველის მთავარ ხელსაწყოთა ზოლში ინტეგრირება, რაც ზრდის ადგილს შეტყობინებებისთვის, ხოლო მობილურ მოწყობილობებზე
— ჩატებისთვისაც ჩატების სიაშიც კი (@melvo)</li>
<li>დაემატა შეტყობინებების ძიების ველის Ctrl+Shift+F ღილაკებით ჩვენება (@melvo)</li>
<li>დაემატა ხელსაწყოთა ზოლის ღილაკების მობილურ მოწყობილობებზე ზუსტად ისევე ჩვენება, როგორც კომპიუტერებზე (@melvo)</li>
<li>ჰორიზონტალური გამყოფის დამალვა ყველაზე ზემომყოფი ჩატიდან მანამდე, სანამ ჩატის გადახვევა არ მოხდება (@melvo)</li>
<li>დაემატა პაროლების დაუშიფრავ ფაილში შენახვა, თუ პაროლების მმართველი ხელმიუწვდომელია, ან შესაბამისი ბრძანების სტრიქონის
პარამეტრია მითითებული (@fazevedo)</li>
<li>მოხდა დაუშიფრავი პაროლების პაროლების მენეჯერში მიგრაცია, თუ ის ხელმისაწვდომია გაშვებისას (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>ამ რელიზში გასწორდა შემდეგი ხარვეზები:</p>
<ul>
<li>გასწორდა შეტყობინების ბუშტის გადაფარვადი კუდის პრობლემა (@melvo)</li>
<li>გასწორდა მედიის წინასწარი დათვალიერებისას მაუსის გადატარების ეფექტი, თუ ხდება დამალულ ჩასაგდებ არეზე თაგუნას გადატარება
(@melvo)</li>
<li>გასწორდა OMEMO 2-ის გასაღებების განახლება ყველა შემთხვევისთვის (@melvo)</li>
<li>გასწორდა პროგრამის გაჭედვა გასვლისას რამდენიმე ფაილის ატვირთვის დროს (@melvo)</li>
<li>გასწორდა მონაცემთა ბაზის დამატებითი კავშირის შექმნა არასწორ ნაკადზე (@melvo)</li>
<li>გასწორდა შეტყობინების დაწერის სტატუსის გაგზავნა/ჩამოყრა სხვადასხვა შემთხვევისთვის (ჩატის შეცვლა, გასვლა, შესაბამისი
პარამეტრის გამორთვა) (@melvo)</li>
<li>გასწორდა ბოლო შეტყობინების განახლება საწყისი შეტყობინების მიღებისას, Kaidan-ში არსებული ანგარიშის პირველად მომართვის
შემდეგ (@melvo)</li>
<li>გასწორდა მონახაზი შეტყობინების ჩამოყრა შეტყობინების ჩასწორების გაუქმების შემდეგ (@melvo)</li>
<li>გასწორდა ჩავარდნილი შეტყობინების რეაქციის ხელახლა გაგზავნა (@melvo)</li>
<li>გასწორდა ადრე მონიშნული შეტყობინების ხელახლა მონიშვნა რეაქციების შეცვლის შემდეგ (@melvo)</li>
<li>გასწორდა შეტყობინების გამოკვეთის აღდგენა და მიმდინარე ჩასწორების ან პასუხის გაუქმება შესაბამისი შეტყობინების წაშლისას
(@melvo)</li>
<li>გასწორდა ჩატების სიაში ბოლო შეტყობინების გამომგზავნის ჩვენება მონახაზი შეტყობინების წაშლის შემდეგ (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan ახლა Kirigami Addons 1.8-ს ითხოვს</p>
<p>Kaidan ახლა QXmpp 1.14-ს ითხოვს</p>
C: >-
<p>This release adds the following features:</p>
<ul>
<li>Add support for audio/video calls (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176: Jingle ICE-UDP Transport
Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Use of DTLS-SRTP in Jingle Sessions, XEP-0353: Jingle Message
Initiation) (@melvo)</li>
<li>Show busy indicator while saving captured image/video data (@melvo)</li>
<li>Notify on receiving reply to own group chat message if 'On mention' notification setting is enabled (@melvo)</li>
<li>Select file after opening in folder on Linux if supported (@melvo)</li>
<li>Improve media capturing look/behavior (including preview after capturing image until image is saved) (@melvo)</li>
<li>Restore focusing of last focused user interface elements (especially message input field) for various use cases
(@melvo)</li>
<li>Keep message bubble highlighted on reacting/correcting (@melvo)</li>
<li>Allow to select message for correction via Ctrl+Up/Ctrl+Down (@melvo)</li>
<li>Integrate search field into main toolbar increasing space for messages and, on mobile devices, even for chats
in chat list (@melvo)</li>
<li>Show message search field via Ctrl+Shift+F (@melvo)</li>
<li>Display toolbar buttons on mobile devices exactly as on desktop devices (@melvo)</li>
<li>Hide horizontal separator above top-most chat unless chat list is scrolled (@melvo)</li>
<li>Store passwords in unencrypted file if no password manager is available or corresponding command-line option provided
(@fazevedo)</li>
<li>Migrate unencrypted passwords to password manager if available on start (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>This release fixes the following bugs:</p>
<ul>
<li>Fix overlapping message bubble tail (@melvo)</li>
<li>Fix medium preview hovering if hidden drop area info is hovered (@melvo)</li>
<li>Fix updating OMEMO 2 keys for all use cases (@melvo)</li>
<li>Fix deadlock on logout during upload of multiple files (@melvo)</li>
<li>Fix creating additional database connection on wrong thread (@melvo)</li>
<li>Fix sending/resetting whether message is being composed for various corner cases (switching chat, logging out,
disabling corresponding setting) (@melvo)</li>
<li>Fix updating last message on receiving initial message after setting up existing account in Kaidan for first time
(@melvo)</li>
<li>Fix resetting draft message after canceling message correction (@melvo)</li>
<li>Fix resending failed message reaction (@melvo)</li>
<li>Fix selecting previously selected message after changing reactions (@melvo)</li>
<li>Fix restoring message highlighting and cancel ongoing correction/reply on removing corresponding message (@melvo)</li>
<li>Fix displaying last message sender in chat list after draft message removal (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan requires Kirigami Addons 1.8 now</p>
<p>Kaidan requires QXmpp 1.14 now</p>
ru: >-
<p>В этом выпуске добавлены следующие возможности:</p>
<ul>
<li>Добавлена поддержка аудио- и видеозвонков (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176: Jingle ICE-UDP
Transport Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Use of DTLS-SRTP in Jingle Sessions, XEP-0353: Jingle
Message Initiation) (@melvo);</li>
<li>Отображение индикатора занятости при сохранении снятых изображений или видео;</li>
<li>Уведомление о получении ответа на собственное сообщение в групповом чате, если включена настройка уведомлений
«При упоминании» (@melvo);</li>
<li>Выбор файла после открытия в папке на Linux, если поддерживается (@melvo);</li>
<li>Улучшение внешнего вида и поведения захвата медиафайлов (включая предварительный просмотр после захвата изображения
до его сохранения) (@melvo);</li>
<li>Восстановление фокуса на последнем элементе интерфейса (особенно поле ввода сообщения) для различных сценариев
использования (@melvo);</li>
<li>Подсвечивать пузырёк сообщения при реакции или исправлении (@melvo);</li>
<li>Выбор сообщения для исправления комбинациями клавиш Ctrl+↑/Ctrl+↓ (@melvo);</li>
<li>Интеграция поля поиска в главную панель инструментов для увеличения пространства под сообщения, а на мобильных
устройствах — даже под чаты в списке чатов (@melvo);</li>
<li>Отображение поля поиска сообщений по комбинации клавиш Ctrl+Shift+F (@melvo);</li>
<li>Отображение кнопок на панели инструментов на мобильных устройствах в точности как на настольных;</li>
<li>Скрыть горизонтальный разделитель над верхним чатом, пока список чатов не прокручен;</li>
<li>Сохранение паролей в незашифрованном файле, если менеджер паролей недоступен или указана соответствующая опция
командной строки (@fazevedo);</li>
<li>Перенос незашифрованных паролей в менеджер паролей при его наличии при запуске;</li>
</ul>
<p>В этом выпуске исправлены следующие ошибки:</p>
<ul>
<li>Исправление наложения хвоста пузыря сообщения (@melvo);</li>
<li>Исправлено зависание среднего предпросмотра при наведении на скрытую область с информацией о перетаскивании (melvo).</li>
<li>Исправлено обновление ключей OMEMO 2 для всех случаев использования (@melvo);</li>
<li>Исправлена взаимоблокировка при выходе из учётной записи во время отправки нескольких файлов (@melvo);</li>
<li>Исправлено создание дополнительного подключения к базе данных в неверном потоке (Melvo);</li>
<li>Исправлена отправка/сброс индикатора набора сообщения для различных граничных случаев (переключение чата, выход
из учётной записи, отключение соответствующего параметра) (@melvo);</li>
<li>Исправлено обновление последнего сообщения при получении начального сообщения после настройки существующей учётной
записи в Kaidan впервые (@melvo);</li>
<li>Исправлен сброс черновика сообщения после отмены правки сообщения (@melvo);</li>
<li>Исправлено повторное отправление реакции на сообщение об ошибке (melvo);</li>
<li>Исправлен выбор ранее выбранного сообщения после изменения реакции (@melvo);</li>
<li>Исправлено восстановление подсветки сообщений и отменяется текущее исправление/ответ при удалении соответствующего
сообщения (@melvo);</li>
<li>Исправлено отображение отправителя последнего сообщения в списке чатов после удаления черновика;</li>
</ul>
<p>Для работы Kaidan теперь требуется Kirigami Addons 1.8</p>
<p>Теперь для Kaidan требуется QXmpp 1.14</p>
sl: >-
<p>Ta izdaja dodaja naslednje funkcije:</p>
<ul>
<li>Dodana podpora za avdio/video klice (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176: Jingle ICE-UDP
Transport Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Uporaba DTLS-SRTP v Jingle Sessions, XEP-0353: Jingle
Message Initiation) (@melvo)</li>
<li>Prikaži indikator zasedenosti med shranjevanjem zajetih slikovnih/video podatkov (@melvo)</li>
<li>Obvesti o prejemu odgovora na lastno sporočilo skupinskega klepeta, če je omogočena nastavitev obveščanja »Ob
omembi« (@melvo)</li>
<li>Izberi datoteko po odprtju v mapi v Linuxu, če je podprto (@melvo)</li>
<li>Izboljšaj videz/vedenje zajemanja medijev (vključno s predogledom po zajemanju slike, dokler slika ni shranjena)
(@melvo)</li>
<li>Obnovi fokus zadnjih fokusiranih elementov uporabniškega vmesnika (zlasti polja za vnos sporočila) za različne
primere uporabe (@melvo)</li>
<li>Ohrani mehurček sporočila označen ob odzivu/popravljanju (@melvo)</li>
<li>Omogoči izbiro sporočila za popravek prek Ctrl+Gor/Ctrl+Dol (@melvo)</li>
<li>Integriraj iskalno polje v glavno orodno vrstico, kar poveča prostor za sporočila in na mobilnih napravah celo
za klepete na seznamu klepetov (@melvo)</li>
<li>Prikazuj iskalno polje sporočil s Ctrl+Shift+F (@melvo)</li>
<li>Prikazuj gumbe orodne vrstice na mobilnih napravah natanko tako kot na namiznih napravah (@melvo)</li>
<li>Skrij vodoravni ločilnik nad zgornjim klepetom, razen če se seznam klepetov pomika (@melvo)</li>
<li>Shrani gesla v nešifrirano datoteko, če upravitelj gesel ni na voljo ali če je na voljo ustrezna možnost ukazne
vrstice (@fazevedo)</li>
<li>Preseli nešifrirana gesla v upravitelja gesel, če je na voljo na začetku (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>Ta izdaja odpravlja naslednje napake:</p>
<ul>
<li>Popravi prekrivajoči se rep mehurčka sporočila (@melvo)</li>
<li>Popravi lebdenje srednjega predogleda, če se lebdi nad informacijami o skritem območju spusta (@melvo)</li>
<li>Popravi posodabljanje ključev OMEMO 2 za vse primere uporabe (@melvo)</li>
<li>Popravi zastoj ob odjavi med nalaganjem več datotek (@melvo)</li>
<li>Popravi ustvarjanje dodatne povezave z bazo podatkov v napačni niti (@melvo)</li>
<li>Popravi pošiljanje/ponastavitev, ali se sporočilo sestavlja za različne vmesni primeri (preklop klepeta, odjava,
onemogočanje ustrezne nastavitve) (@melvo)</li>
<li>Popravljeno posodabljanje zadnjega sporočila ob prejemu začetnega sporočila po prvi nastavitvi obstoječega računa
v Kaidanu (@melvo)</li>
<li>Popravljeno ponastavljanje osnutka sporočila po preklicu popravka sporočila (@melvo)</li>
<li>Popravljeno ponovno pošiljanje odziva na neuspešno sporočilo (@melvo)</li>
<li>Popravljeno izbiranje prej izbranega sporočila po spreminjanju odzivov (@melvo)</li>
<li>Popravljeno obnavljanje označevanja sporočila in preklic tekočega popravka/odgovora ob odstranitvi ustreznega
sporočila (@melvo)</li>
<li>Popravljen prikaz zadnjega pošiljatelja sporočila na seznamu klepeta po odstranitvi osnutka sporočila (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan zdaj zahteva dodatke Kirigami 1.8</p>
<p>Kaidan zdaj zahteva QXmpp 1.14</p>
uk: >-
<p>У цьому випуску додано такі можливості:</p>
<ul>
<li>Додано підтримку звукових викликів та відеовикликів (XEP-0166: Jingle, XEP-0167: Jingle RTP Sessions, XEP-0176:
Jingle ICE-UDP Transport Method, XEP-0215: External Service Discovery, XEP-0320: Use of DTLS-SRTP in Jingle Sessions,
XEP-0353: Jingle Message Initiation) (@melvo)</li>
<li>Показ індикатора зайнятості під час збереження захопленого зображення або відео (@melvo)</li>
<li>Повідомляти про отримання відповіді на власне повідомлення групового чату, якщо позначено пункт сповіщень «Якщо
загадано» (@melvo)</li>
<li>Реалізовано позначення файла після відкриття у теці у Linux, якщо передбачено підтримку (@melvo)</li>
<li>Удосконалено вигляд і поведінку при захопленні мультимедійних даних (зокрема попередній перегляд після захоплення
зображення і до його збереження) (@melvo)</li>
<li>Реалізовано відновлення фокусування останнього фокусованого елемента інтерфейсу користувача (особливо поля введення
повідомлення) для різних випадків (@melvo)</li>
<li>Реалізовано збереження підсвічування бульбашки повідомлення при реагуванні або коригуванні (@melvo)</li>
<li>Уможливлено позначення повідомлення для виправлення за допомогою Ctrl+стрілка вгору/Ctrl+стрілка вниз (@melvo)</li>
<li>Поле пошуку інтегровано до головної панелі інструментів, що збільшило простір для повідомлень, а на мобільних
пристроях навіть для спілкувань у списку спілкувань (@melvo)</li>
<li>Показ поля пошуку повідомлення за Ctrl+Shift+F (@melvo)</li>
<li>Реалізовано показ кнопок панелі інструментів на мобільних пристроях точно так, як на робочих станціях (@melvo)</li>
<li>Реалізовано приховування горизонтального роздільника над найвищим пунктом спілкувань, якщо гортання у списку спілкувань
непотрібне (@melvo)</li>
<li>Реалізовано збереження паролів у незашифрованому файлі, якщо засіб керування паролями недоступний або надано відповідний
параметр командного рядка (@fazevedo)</li>
<li>Реалізовано перенесення незашифрованих паролів до засобу керування паролями, якщо програма доступна на момент
запуску (@fazevedo)</li>
</ul>
<p>У цьому випуску виправлено такі вади:</p>
<ul>
<li>Усунено перекриття кінчиків повідомлень-бульбашок (@melvo)</li>
<li>Виправлено оновлення ключів OMEMO 2 для усіх випадків (@melvo)</li>
<li>Усунено зависання при вході під час одночасного вивантаження декількох файлів (@melvo)</li>
</ul>
- version: 0.14.0
type: stable
unix-timestamp: 1767225600
description:
ca: >-
<p>Aquesta versió afegeix les característiques següents:</p>
<ul>
<li>Manté els esborranys de missatges a sobre dels elements fixats/no fixats de la llista de xats (@pehg)</li>
<li>Optimitza la creació de miniatures (@fazevedo)</li>
<li>Mostra la vora al voltant del missatge cercat/referenciat en lloc de la barra (@melvo)</li>
<li>Mostra la vora al voltant del missatge si es mostra el seu menú contextual (@melvo)</li>
<li>Ressalta l'avatar del missatge si es passa per sobre (@melvo)</li>
<li>Mostra el xat del proveïdor (utilitzat per a missatges de benvinguda i anuncis de servei) com a tal (@melvo)</li>
<li>Mostra sempre el mateix nom i les inicials d'avatar adequades per als xats de notes (@melvo)</li>
<li>Permet cancel·lar baixades/pujades (@fazevedo)</li>
<li>Permet reiniciar les pujades cancel·lades (@fazevedo)</li>
<li>Permet reenviar un missatge que ha fallat a través del menú contextual (@melvo)</li>
<li>Recupera les adreces de suport del servidor en lloc de la llista de proveïdors (XEP-0157: Adreces de contacte
per als serveis XMPP, XEP-0128: Extensions de descobriment de serveis) (@melvo)</li>
<li>Permet afegir un contacte introduint un URI de XMPP (inclosa l'autenticació de les claus OMEMO 2) (@melvo)</li>
<li>Permet unir-se al xat de grup introduint un URI de XMPP (@melvo)</li>
<li>Afegeix una opció per permetre SASL PLAIN (cal per als servidors que utilitzen LDAP) a la configuració de connexió
personalitzada (@melvo)</li>
<li>Afegeix opcions de filtratge per a triar un proveïdor per a registrar-se (@melvo)</li>
<li>Cancel·la les transferències de fitxers en desconnectar-se del servidor (@fazevedo)</li>
<li>Afegeix la implementació per a la cua de compartició multimèdia fora de línia (@fazevedo)</li>
<li>Reinicia les baixades cancel·lades en tancar la sessió un cop iniciada la sessió (@melvo)</li>
<li>Elimina totes les dades relacionades amb l'eliminació de missatges (com reaccions i elements multimèdia) (@melvo)</li>
</ul>
<p>Aquesta versió corregeix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregeix la visualització dels detalls de reaccions dels missatges (@melvo)</li>
<li>Corregeix l'addició de separador no necessari en mencionar després de d'una línia nova (@melvo)</li>
<li>Ajusta el consell de les accions que necessiten que l'usuari estigui connectat al servidor (@melvo)</li>
<li>Corregeix la visualització d'icones al Windows (@pehg)</li>
<li>Corregeix l'addició d'una línia nova a la posició del cursor (@melvo)</li>
<li>Assegura que no s'eliminen els dispositius d'encriptatge propis si s'elimina el xat de notes (@melvo)</li>
</ul>
<p>El Kaidan requereix ara els KIconThemes (per al Windows)</p>
<p>El Kaidan requereix ara el Qt6GuiPrivate (per a les Qt 6.10 o posterior)</p>
<p>El Kaidan requereix ara les Qt 6.7</p>
<p>El Kaidan requereix ara el QXmpp 1.13</p>
sl: >-
<p>Ta izdaja dodaja naslednje funkcije:</p>
<ul>
<li>Osnutki sporočil naj bodo na vrhu pripetih/odpetih elementov seznama klepeta (@pehg)</li>
<li>Optimizirano ustvarjanje sličic (@fazevedo)</li>
<li>Prikaz obrobe okoli iskanega/sklicevanega sporočila namesto črte (@melvo)</li>
<li>Prikaži obrobo okoli sporočila, če je prikazan njegov kontekstni meni (@melvo)</li>
<li>Označi avatar sporočila, če se miška zadrži nad njim (@melvo)</li>
<li>Prikaži klepet ponudnika (uporablja se za pozdravna sporočila in obvestila o storitvah) kot tak (@melvo)</li>
<li>Vedno prikaži isto ime in ustrezne začetnice avatarja za klepete z opombami (@melvo)</li>
<li>Dovoli preklic prenosov/nalaganj (@fazevedo)</li>
<li>Dovoli ponovni zagon preklicanih nalaganj (@fazevedo)</li>
<li>Dovoli ponovno pošiljanje neuspelega sporočila prek kontekstnega menija (@melvo)</li>
<li>Pridobi naslove za podporo s strežnika namesto s seznama ponudnikov (XEP-0157: Kontaktni naslovi za storitve XMPP,
XEP-0128: Razširitve odkrivanja storitev) (@melvo)</li>
<li>Dovoli dodajanje stikov z vnosom URI-ja XMPP (vključno s preverjanjem pristnosti ključev OMEMO 2) (@melvo)</li>
<li>Dovoli pridružitev skupinskemu klepetu z vnosom URI-ja XMPP (@melvo)</li>
<li>Dodaj možnost za dovoljenje SASL PLAIN (potreben za strežnike, ki uporabljajo LDAP) za nastavitve povezave po
meri (@melvo)</li>
<li>Dodaj možnosti filtriranja za izbiro ponudnika za registracijo (@melvo)</li>
<li>Prekliči prenose datotek ob prekinitvi povezave s strežnikom (@fazevedo)</li>
<li>Dodaj podporo za čakalno vrsto za deljenje medijev brez povezave (@fazevedo)</li>
<li>Ponovni zagon prenosov, preklicanih ob odjavi po prijavi (@melvo)</li>
<li>Odstrani vse povezane podatke ob odstranitvi sporočila (kot so odzivi in mediji) (@melvo)</li>
</ul>
<p>Ta izdaja odpravlja naslednje napake:</p>
<ul>
<li>Popravi prikaz podrobnosti odziva na sporočilo (@melvo)</li>
<li>Popravi dodajanje nepotrebnega ločila ob omembi po novi vrstici (@melvo)</li>
<li>Namig za prelom za dejanja, ki zahtevajo, da je uporabnik povezan s strežnikom (@melvo)</li>
<li>Popravi prikaz ikon v sistemu Windows (@pehg)</li>
<li>Popravi dodajanje nove vrstice na položaj kazalca (@melvo)</li>
<li>Zagotovi, da se lastne šifrirne naprave ne odstranijo, če je klepet z zapiski odstranjen (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan zdaj zahteva KIconThemes (za Windows)</p>
<p>Kaidan zdaj zahteva Qt6GuiPrivate (za Qt 6.10 ali novejši)</p>
<p>Kaidan zdaj zahteva Qt 6.7</p>
<p>Kaidan zdaj zahteva QXmpp 1.13</p>
fr: >-
<p>Cette version apporte les fonctionnalités suivantes :</p>
<ul>
<li>Optimisation de la création de vignettes (@fazevedo)</li>
<li>Affichage d'une bordure autour du message si son menu contextuel est affiché (@melvo)</li>
<li>Mise en évidence de l'avatar du message lors de son survol (@melvo)</li>
<li>Autorisation de l'annulation des téléchargements / envois (@fazevedo)</li>
<li>Autorisation de redémarrage des envois annulés (@fazevedo)</li>
<li>Autorisation du renvoi d'un message en échec grâce au menu contextuel (@melvo)</li>
<li>Autorisation de la participation à un forum de groupe par saisie de l’URI « XMPP » (@melvo)</li>
<li>Ajout d'options de filtrage pour sélectionner le fournisseur lors de l'inscription (@melvo)</li>
<li>Annulation des transferts de fichiers lors de la déconnexion du serveur (@fazevedo)</li>
<li>Ajout de la prise en charge de la file de partage de médias hors ligne (@fazevedo)</li>
<li>Redémarrage une fois connecté, des téléchargements annulés lors de la déconnexion (@melvo)</li>
</ul>
<p>Cette version corrige les bogues suivants :</p>
<ul>
<li>Correction de l'affichage des détails pour les réactions aux messages (@melvo)</li>
<li>Correction de l'ajout d'un séparateur inutile sur la citation après un saut de ligne (@melvo)</li>
<li>Correction de l'affichage des icônes sous Windows (@pehg)</li>
<li>Correction de l'ajout d'une nouvelle ligne à la position du curseur (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan nécessite maintenant KIconThemes (pour Windows)</p>
<p>Kaidan nécessite maintenant Qt6GuiPrivate (Pour Qt en version 6.10 ou ultérieure)</p>
<p>Kaidan nécessite maintenant Qt en version 6.7</p>
<p>Kaidan nécessite maintenant QXmpp 1.13</p>
pt-BR: >-
<p>Esta versão adiciona as seguintes funcionalidades:</p>
<ul>
<li>Manter as mensagens em rascunho no topo dos itens fixados/não fixados da lista de bate-papo (@pehg)</li>
<li>Otimização da criação de miniaturas (@fazevedo)</li>
<li>Exibir borda ao redor da mensagem pesquisada/referenciada em vez de barra (@melvo)</li>
<li>Exibir borda ao redor da mensagem se o menu de contexto dela estiver visível (@melvo)</li>
<li>Destacar o avatar da mensagem ao passar o cursor sobre ela (@melvo)</li>
<li>Exibir o chat do provedor (usado para mensagens de boas-vindas e anúncios de serviço) como tal (@melvo)</li>
<li>Sempre exibir o mesmo nome e as iniciais corretas do avatar nas conversas de notas (@melvo)</li>
<li>Permitir cancelamento de downloads/uploads (@fazevedo)</li>
<li>Permitir reiniciar uploads cancelados (@fazevedo)</li>
<li>Permitir reenviar mensagens com falha através do menu de contexto (@melvo)</li>
<li>Recuperar endereços de suporte do servidor em vez da lista de provedores (XEP-0157: Endereços de contato para
serviços XMPP, XEP-0128: Extensões de descoberta de serviços) (@melvo)</li>
<li>Permitir a adição de contatos através da inserção do URI XMPP (incluindo a autenticação das chaves OMEMO 2) (@melvo)</li>
<li>Permitir a entrada em bate-papo em grupo inserindo o URI XMPP (@melvo)</li>
<li>Adicionada opção para permitir SASL PLAIN (necessário para servidores que usam LDAP) nas configurações de conexão
personalizadas (@melvo)</li>
<li>Adicionadas opções de filtro para escolher o provedor de registro (@melvo)</li>
<li>Cancelar transferências de arquivos ao desconectar do servidor (@fazevedo)</li>
<li>Adicionado suporte para fila de compartilhamento de mídia offline (@fazevedo)</li>
<li>Reiniciar downloads cancelados ao sair da sessão após o login (@melvo)</li>
<li>Remover todos os dados relacionados à remoção da mensagem (como reações e mídia) (@melvo)</li>
</ul>
<p>Esta versão corrige os seguintes bugs:</p>
<ul>
<li>Correção da exibição dos detalhes da reação da mensagem (@melvo)</li>
<li>Correção do separador desnecessário adicionado à menção após a nova linha (@melvo)</li>
<li>Dica de encapsulamento para ações que exigem que o usuário esteja conectado ao servidor (@melvo)</li>
<li>Correção do problema de exibição de ícones no Windows (@pehg)</li>
<li>Correção da adição de nova linha na posição do cursor (@melvo)</li>
<li>Certifica-se de que seus dispositivos de criptografia não sejam removidos caso o chat de notas seja removido (@melvo)</li>
</ul>
<p>O Kaidan agora requer KIconThemes (para Windows)</p>
<p>O Kaidan agora requer Qt6GuiPrivate (para Qt 6.10 ou superior)</p>
<p>O Kaidan agora requer o Qt 6.7</p>
<p>O Kaidan agora requer QXmpp 1.13</p>
ca-valencia: >-
<p>Esta versió afig les característiques següents:</p>
<ul>
<li>Manté els esborranys de missatges damunt dels elements fixats/no fixats de la llista de xats (@pehg)</li>
<li>Optimitza la creació de miniatures (@fazevedo)</li>
<li>Mostra la vora al voltant del missatge buscat/referenciat en lloc de la barra (@melvo)</li>
<li>Mostra la vora al voltant del missatge si es mostra el seu menú contextual (@melvo)</li>
<li>Ressalta l'avatar del missatge si es passa per damunt (@melvo)</li>
<li>Mostra el xat del proveïdor (utilitzat per a missatges de benvinguda i anuncis de servei) com a tal (@melvo)</li>
<li>Mostra sempre el mateix nom i les inicials d'avatar adequades per als xats de notes (@melvo)</li>
<li>Permet cancel·lar baixades/pujades (@fazevedo)</li>
<li>Permet reiniciar les pujades cancel·lades (@fazevedo)</li>
<li>Permet reenviar un missatge que ha fallat a través del menú contextual (@melvo)</li>
<li>Recupera les adreces de suport del servidor en lloc de la llista de proveïdors (XEP-0157: Adreces de contacte
per als serveis XMPP, XEP-0128: Extensions de descobriment de serveis) (@melvo)</li>
<li>Permet afegir un contacte introduint un URI de XMPP (inclosa l'autenticació de les claus OMEMO 2) (@melvo)</li>
<li>Permet unir-se al xat de grup introduint un URI de XMPP (@melvo)</li>
<li>Afig una opció per permetre SASL PLAIN (cal per als servidors que utilitzen LDAP) a la configuració de connexió
personalitzada (@melvo)</li>
<li>Afig opcions de filtratge per a triar un proveïdor per a registrar-se (@melvo)</li>
<li>Cancel·la les transferències de fitxers en desconnectar-se del servidor (@fazevedo)</li>
<li>Afig la implementació per a la cua de compartició multimèdia fora de línia (@fazevedo)</li>
<li>Reinicia les baixades cancel·lades en tancar la sessió una vegada iniciada la sessió (@melvo)</li>
<li>Elimina totes les dades relacionades amb l'eliminació de missatges (com reaccions i elements multimèdia) (@melvo)</li>
</ul>
<p>Esta versió corregix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregix la visualització dels detalls de reaccions dels missatges (@melvo)</li>
<li>Corregix l'addició de separador no necessari en mencionar després de d'una línia nova (@melvo)</li>
<li>Ajusta el consell de les accions que necessiten que l'usuari estiga connectat al servidor (@melvo)</li>
<li>Corregix la visualització d'icones a Windows (@pehg)</li>
<li>Corregix l'addició d'una línia nova a la posició del cursor (@melvo)</li>
<li>Assegura que no s'eliminen els dispositius d'encriptació propis si s'elimina el xat de notes (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan requerix ara els KIconThemes (per a Windows)</p>
<p>Kaidan requerix ara el Qt6GuiPrivate (per a les Qt 6.10 o posterior)</p>
<p>Kaidan requerix ara les Qt 6.7</p>
<p>Kaidan requerix ara el QXmpp 1.13</p>
nl: >-
<p>Deze uitgave voegt de volgende functies toe:</p>
<ul>
<li>Bewaar conceptberichten boven vastgepinde/niet-vastgepinde chatlijstitems (@pehg)</li>
<li>Optimaliseer het maken van miniaturen (@fazevedo)</li>
<li>Toon een rand rond het gezochte/verwezen bericht in plaats van een balk (@melvo)</li>
<li>Toon een rand rond het bericht als het contextmenu wordt weergegeven (@melvo)</li>
<li>Accentueer de avatar van het bericht als u er met de muis overheen gaat (@melvo)</li>
<li>Chat van de provider weergeven (gebruikt voor welkomstberichten en serviceaankondigingen)zoals (@melvo)</li>
<li>Gebruik altijd dezelfde naam en de juiste initialen van uw avatar in notitiechats (@melvo)</li>
<li>Sta toe om downloads/uploads te annuleren (@fazevedo)</li>
<li>Sta toe dat geannuleerde uploads opnieuw worden gestart (@fazevedo)</li>
<li>Sta toe om mislukte berichten opnieuw te verzenden via het contextmenu (@melvo)</li>
<li>Haal ondersteuningsadressen op van de server in plaats van de leverancierslijst (XEP-0157: Contactadressen voor
XMPP-services, XEP-0128: Service Discovery-extensies) (@melvo)</li>
<li>Sta toe om contactpersonen toe te voegen door een XMPP-URI in te voeren (inclusief authenticatie met OMEMO 2 sleutels)
(@melvo)</li>
<li>Sta toe dat u deelneemt aan een groepschat door de XMPP URI in te voeren (@melvo)</li>
<li>Voeg een optie toe om SASL PLAIN toe te staan (nodig voor servers die LDAP gebruiken) in de aangepaste verbindingsinstellingen
(@melvo)</li>
</ul>
<p>Deze uitgave lost de volgende bugs op:</p>
<ul>
</ul>
ar: >-
<p>يضيف هذا الإصدار الميزات التالية:</p>
<ul>
<li>إبقاء مسودات الرسائل في أعلى عناصر قائمة الدردشة المثبتة وغير المثبتة (@pehg)</li>
<li>تحسين إنشاء المصغرات (@fazevedo)</li>
<li>عرض إطار حول الرسالة المبحوث عنها أو المشار إليها بدلاً من الشريط (@melvo)</li>
<li>عرض إطار حول الرسالة إذا كانت قائمتها السياقية معروضة (@melvo)</li>
<li>إبراز الصورة الرمزية للرسالة عند الحومان فوقها (@melvo)</li>
<li>عرض دردشة المزود (المستخدمة لرسائل الترحيب وإعلانات الخدمة) بصفتها تلك (@melvo)</li>
<li>عرض نفس الاسم والأحرف الأولى المناسبة للصورة الرمزية دائماً لدردشات الملاحظات (@melvo)</li>
<li>السماح بإلغاء التنزيلات والرفوعات (@fazevedo)</li>
<li>السماح بإعادة تشغيل الرفوعات الملغاة (@fazevedo)</li>
<li>السماح بإعادة إرسال الرسالة الفاشلة عبر القائمة السياقية (@melvo)</li>
<li>جلب عناوين الدعم من الخادوم بدلاً من قائمة المزودين (XEP-0157: Contact Addresses for XMPP Services، وXEP-0128:
Service Discovery Extensions) (@melvo)</li>
<li>السماح بإضافة جهة اتصال عبر إدخال رابط XMPP URI (بما في ذلك استيثاق مفاتيح OMEMO 2) (@melvo)</li>
<li>السماح بالانضمام إلى دردشة جماعية عبر إدخال رابط XMPP URI (@melvo)</li>
<li>إضافة خيار للسماح بـ SASL PLAIN (مطلوب للخواديم التي تستخدم LDAP) إلى إعدادات الاتصال المخصصة (@melvo)</li>
<li>إضافة خيارات تصفية لاختيار مزود للتسجيل (@melvo)</li>
<li>إلغاء نقل الملفات عند قطع الاتصال بالخادوم (@fazevedo)</li>
<li>إضافة دعم لرتل مشاركة الوسائط دون اتصال (@fazevedo)</li>
<li>إعادة تشغيل التنزيلات الملغاة عند الخروج بمجرد الولوج ثانية (@melvo)</li>
<li>إزالة جميع البيانات المرتبطة عند إزالة الرسالة (مثل التفاعلات والوسائط) (@melvo)</li>
</ul>
<p>يصلح هذا الإصدار العلل التالية:</p>
<ul>
<li>إصلاح عرض تفاصيل تفاعل الرسالة (@melvo)</li>
<li>إصلاح إضافة فاصل غير ضروري عند الإشارة بعد سطر جديد (@melvo)</li>
<li>لف التلميح للإجراءات التي تتطلب اتصال المستخدم بالخادوم (@melvo)</li>
<li>إصلاح عرض الأيقونات على ويندوز (@pehg)</li>
<li>إصلاح إضافة سطر جديد عند موضع المؤشر (@melvo)</li>
<li>التأكد من عدم إزالة أجهزة التعمية الخاصة إذا أُزيلت دردشة الملاحظات (@melvo)</li>
</ul>
<p>يتطلب كيدان الآن سمات الأيقونات KIconThemes (لويندوز)</p>
<p>يتطلب كيدان الآن مكتبة Qt6GuiPrivate (لـ Qt 6.10 فما فوق)</p>
<p>يتطلب كيدان الآن Qt 6.7</p>
<p>يتطلب كيدان الآن QXmpp 1.13</p>
ka: >-
<p>ეს რელიზი ამატებს შემდეგ ფუნქციებს:</p>
<ul>
<li>მონახაზი შეტყობინებების მქონე ჩატების სიის თავში დატოვება, მიმაგრებული/მოხსნილი ელემენტების ზემოთ (@pehg)</li>
<li>მინიატურების შექმნის ოპტიმიზაცია (@fazevedo)</li>
<li>მოძებნილი/მიმართული შეტყობინების ირგვლივ საზღვრების ჩვენება ზოლის ნაცვლად (@melvo)</li>
<li>შეტყობინების ირგვლივ ჩარჩოს ჩვენება, თუ მისი კონტექსტური მენიუ გახსნილია (@melvo)</li>
<li>შეტყობინების ავატარის გამოკვეთა მასზე კურსორის გადატარებისას (@melvo)</li>
<li>მომწოდებლის ჩატის (რომელიც გამოიყენება მისასალმებელი შეტყობინებებისა და სერვისის განცხადებებისთვის) შესაბამისად
ჩვენება (@melvo)</li>
<li>ყოველთვის ერთი და იმავე სახელისა და ავატარის შესაბამისი ინიციალების ჩვენება ჩანაწერების ჩატებისთვის (@melvo)</li>
<li>ჩამოტვირთვებისა და ატვირთვების გაუქმების შესაძლებლობა (@fazevedo)</li>
<li>გაუქმებული ატვირთვების ხელახლა დაწყების შესაძლებლობა (@fazevedo)</li>
<li>ჩავარდნილი შეტყობინების ხელახლა გაგზავნის შესაძლებლობა კონტექსტური მენიუდან (@melvo)</li>
<li>მხარდაჭერის მისამართების სერვერიდან ამოღება მომწოდებელთა სიის ნაცვლად (XEP-0157: საკონტაქტო მისამართები XMPP სერვისებისთვის,
XEP-0128: სერვისის აღმოჩენის გაფართოებები) (@melvo)</li>
<li>დაემატა კონტაქტის დამატების შესაძლებლობა XMPP URI-ის შეყვანით (OMEMO 2 გასაღებების ავთენტიფიკაციის ჩათვლით) (@melvo)</li>
<li>დაემატა ჯგუფურ ჩატში გაწევრიანების შესაძლებლობა XMPP URI-ის შეყვანით (@melvo)</li>
<li>დაემატა SASL PLAIN-ის (საჭიროა LDAP-ის გამომყენებელი სერვერებისთვის) დაშვების პარამეტრი კავშირის მორგებულ პარამეტრებში
(@melvo)</li>
<li>დაემატა გაფილტვრის პარამეტრები რეგისტრაციისთვის მომწოდებლის ასარჩევად (@melvo)</li>
<li>ფაილების გადაცემის გაუქმება სერვერიდან გათიშვისას (@fazevedo)</li>
<li>დაემატა ხაზგარეშე მედიის გაზიარების რიგის მხარდაჭერა (@fazevedo)</li>
<li>სისტემიდან გასვლისას გაუქმებული გადმოწერები თავიდან დაწყება სისტემაში შესვლის შემდეგ (@melvo)</li>
<li>შეტყობინების წაშლისას მასთან დაკავშირებული ყველა მონაცემის წაშლა (როგორიცაა რეაქციები და მედია) (@melvo)</li>
</ul>
<p>ამ რელიზში გასწორდა შემდეგი ხარვეზები:</p>
<ul>
<li>გასწორდა შეტყობინების რეაქციის დეტალების ჩვენება (@melvo)</li>
<li>გასწორდა ზედმეტი გამყოფის დამატება ხსენებისას ახალი ხაზის შემდეგ (@melvo)</li>
<li>იმ მოქმედებების მინიშნების გადატანა, რომლებიც მომხმარებლის სერვერთან კავშირს მოითხოვს (@melvo)</li>
<li>გასწორდა ხატულების ჩვენება Windows-ზე (@pehg)</li>
<li>გასწორდა ახალი ხაზის დამატება კურსორის პოზიციაზე (@melvo)</li>
<li>საკუთარი დაშიფვრის მოწყობილობების წაშლის თავიდან აცილება ჩანაწერების ჩატის წაშლისას (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan ახლა KIconThemes-ს ითხოვს (Windows-ისთვის)</p>
<p>Kaidan-ს ახლა სჭირდება Qt6GuiPrivate (Qt 6.10, ან უფრო ახალი ვერსიებისთვის)</p>
<p>Kaidan ახლა Qt 6.7-ს ითხოვს</p>
<p>Kaidan ახლა QXmpp 1.13-ს ითხოვს</p>
C: >-
<p>This release adds the following features:</p>
<ul>
<li>Keep draft messages on top of pinned/unpinned chat list items (@pehg)</li>
<li>Optimize thumbnail creation (@fazevedo)</li>
<li>Display border around searched/referenced message instead of bar (@melvo)</li>
<li>Display border around message if its context menu is shown (@melvo)</li>
<li>Highlight message's avatar if hovered (@melvo)</li>
<li>Display provider chat (used for welcome messages and service announcements) as such (@melvo)</li>
<li>Always display same name and proper avatar initials for notes chats (@melvo)</li>
<li>Allow to cancel downloads/uploads (@fazevedo)</li>
<li>Allow to restart canceled uploads (@fazevedo)</li>
<li>Allow to resend failed message via context menu (@melvo)</li>
<li>Retrieve support addresses from server instead of provider list (XEP-0157: Contact Addresses for XMPP Services,
XEP-0128: Service Discovery Extensions) (@melvo)</li>
<li>Allow adding contact by entering XMPP URI (including authentication of OMEMO 2 keys) (@melvo)</li>
<li>Allow joining group chat by entering XMPP URI (@melvo)</li>
<li>Add option for allowing SASL PLAIN (needed for servers using LDAP) to custom connection settings (@melvo)</li>
<li>Add filtering options to choose provider for registration (@melvo)</li>
<li>Cancel file transfers on disconnecting from server (@fazevedo)</li>
<li>Add support for offline media sharing queue (@fazevedo)</li>
<li>Restart downloads canceled on logout once logged in (@melvo)</li>
<li>Remove all related data on message removal (such as reactions and media) (@melvo)</li>
</ul>
<p>This release fixes the following bugs:</p>
<ul>
<li>Fix displaying message reaction details (@melvo)</li>
<li>Fix adding unneeded separator on mention after new line (@melvo)</li>
<li>Wrap hint for actions needing user to be connected to server (@melvo)</li>
<li>Fix displaying icons on Windows (@pehg)</li>
<li>Fix adding new line at cursor position (@melvo)</li>
<li>Ensure that own encryption devices are not removed if notes chat is removed (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan requires KIconThemes (for Windows) now</p>
<p>Kaidan requires Qt6GuiPrivate (for Qt 6.10 or above) now</p>
<p>Kaidan requires Qt 6.7 now</p>
<p>Kaidan requires QXmpp 1.13 now</p>
ru: >-
<p>В этом выпуске добавлены следующие возможности:</p>
<ul>
<li>Сохранение черновиков над закреплёнными и незакреплёнными элементами списка чатов (@pehg);</li>
<li>Оптимизация создания эскизов (@fazevedo);</li>
<li>Рисование рамки вокруг найденного/упомянутого сообщения вместо полосы (@melvo);</li>
<li>Рисование рамки вокруг сообщения, если показано его контекстное меню (@melvo);</li>
<li>Выделение значка собеседника при наведении указателя мыши (@melvo);</li>
<li>Показ чата провайдера (используется для приветственных сообщений и объявлений службы) как таковой (@melvo);</li>
<li>Всегда выводится одинаковое имя и инициалы аватара для чатов с заметками (@melvo);</li>
<li>Разрешена отмена загрузок/выгрузок (@fazevedo);</li>
<li>Реализована возможность возобновления прерванных отправок (@fazevedo);</li>
<li>Добавлена возможность повторной отправки неудавшихся сообщений через контекстное меню (@melvo).</li>
<li>Получение адресов поддержки с сервера вместо списка поставщиков (XEP-0157: контактные адреса для служб XMPP, XEP-0128:
расширения обнаружения служб) (@melvo);</li>
<li>Разрешено добавление контактов путём ввода URI XMPP (включая аутентификацию ключей OMEMO 2) (@melvo);</li>
<li>Разрешить присоединение к групповому чату вводом URI XMPP (@melvo);</li>
<li>Добавлена возможность разрешать SASL PLAIN (требуется для серверов, использующих LDAP) в пользовательских настройках
подключения (@melvo);</li>
<li>Добавлены параметры фильтрации для выбора поставщика при регистрации (@melvo).</li>
<li>Отмена передачи файлов при отключении от сервера (@fazevedo);</li>
<li>Добавлена поддержка очереди обмена файлами в автономном режиме (@fazevedo);</li>
<li>Возобновление прерванных загрузок после входа в систему (@melvo).</li>
<li>Удаление всех связанных данных при удалении сообщения (например, реакции и медиафайлы) (@melvo);</li>
</ul>
<p>В этом выпуске исправлены следующие ошибки:</p>
<ul>
<li>Исправлено отображение подробностей о реакциях на сообщения (@melvo);</li>
<li>Исправлено добавление лишнего разделителя при упоминании после новой строки (@melvo);</li>
<li>Подсказка для действий, требующих подключения пользователя к серверу (@melvo);</li>
<li>Исправлено отображение значков в Windows (@pehg);</li>
<li>Исправлено добавление новой строки в позиции курсора (@melvo);</li>
<li>Гарантировано, что собственные устройства шифрования не удаляются при удалении чата заметок (@melvo);</li>
</ul>
<p>Для Windows теперь требуется KIconThemes</p>
<p>Теперь для работы Kaidan требуется Qt6GuiPrivate (для Qt 6.10 и выше).</p>
<p>Теперь для Kaidan требуется Qt 6.7</p>
<p>Теперь для работы Kaidan требуется QXmpp 1.13</p>
- version: 0.13.0
type: stable
unix-timestamp: 1758412800
description:
ca: >-
<p>Aquesta versió afegeix les característiques següents:</p>
<ul>
<li>Afegeix la implementació per a usar diverses comptes simultàniament (@melvo)</li>
<li>Llista els comptes i mostra el botó per a afegir comptes nous (@melvo)</li>
<li>Mostra el diàleg per a seleccionar un compte per a l'acció global, com ara afegir un contacte (@melvo)</li>
<li>Permet activar/desactivar comptes en lloc de connectar-los/desconnectar-los manualment (@melvo)</li>
<li>Actualitza els sobrenoms dels comptes propis un cop connectats (@melvo)</li>
<li>Mostra els avatars de comptes petits al costat dels avatars normals si s'utilitzen diversos comptes (@melvo)</li>
<li>Oculta la nansa del calaix global en el xat si la finestra és estreta (@melvo)</li>
<li>Usa PNG/.png en lloc de JPEG/.jpg per a les miniatures per a permetre la transparència (@melvo)</li>
<li>Usa AAC/.m4a en lloc de MP3/.mp3 per als missatges de veu per a millorar la compatibilitat (@melvo)</li>
<li>Proporciona la mida de les imatges enviades als destinataris que permetin al client receptor escalar les miniatures
a la mida de la imatge original (@melvo)</li>
<li>Proporciona la mida de les miniatures generades als destinataris (@melvo)</li>
<li>Augmenta la mida de les miniatures generades (@melvo)</li>
<li>Mostra un cercle en lloc d'una barra per al progrés de pujada/baixada (@melvo)</li>
<li>Prova tots els proveïdors amb un error de connexió durant el registre automàtic (@melvo)</li>
<li>Afegeix reenviament de missatges (@melvo)</li>
<li>Habilita l'enregistrament de missatges de veu a través de Flatpak (@melvo)</li>
<li>Emmagatzema les contrasenyes del compte encriptades si el gestor de contrasenyes està disponible (@fazevedo)</li>
<li>Aplica criteris coherents a totes les correccions de missatges (@melvo)</li>
<li>Afegeix suport per marcar missatges localment per respondre-hi més tard o per trobar ràpidament missatges importants
(@melvo)</li>
<li>Reutilitza l'agent d'usuari SASL 2 i el testimoni FAST en cada reinici per a un establiment de connexió més ràpid
(@melvo)</li>
</ul>
<p>Aquesta versió corregeix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregeix la selecció d'elements multimèdia a través d'una premuda llarga a la vista general d'elements multimèdia
(@melvo)</li>
<li>Corregeix la inicialització de l'OMEMO (@melvo)</li>
<li>Corregeix la visualització del mapa de geolocalització (@melvo)</li>
<li>Corregeix la visualització de consells sobre l'entrada no vàlida de diversos camps d'entrada (@melvo)</li>
<li>Corregeix el nom/data de l'element de llista de xat que es mou si el comptador de missatges no llegits des/apareix
(@melvo)</li>
<li>Corregeix el comptador de missatges sense llegir (@melvo)</li>
<li>Corregeix la gestió de les reaccions de missatges eliminats (@melvo)</li>
<li>Corregeix la cancel·lació de l'intercanvi de dades personals a través de les dades de contacte (@melvo)</li>
<li>Corregeix la cerca de notificacions existents de sol·licituds d'intercanvi de dades personals (@melvo)</li>
<li>Corregeix el comportament del cursor al camp d'entrada del missatge permetent moviments verticals del cursor mentre
el selector de participants està tancat i prohibint els moviments horitzontals del cursor mentre el selector de participants
està obert (@melvo)</li>
</ul>
<p>El Kaidan requereix ara el QtKeychain 0.15</p>
<p>El Kaidan requereix ara el QXmpp 1.11</p>
sl: >-
<p>Ta izdaja dodaja naslednje funkcije:</p>
<ul>
<li>Dodaj podporo za hkratno uporabo več računov (@melvo)</li>
<li>Seznam računov in prikaz gumba za dodajanje novih računov (@melvo)</li>
<li>Prikaži pogovorno okno za izbiro računa za globalno dejanje, kot je dodajanje stika (@melvo)</li>
<li>Dovoli omogočanje/onemogočanje računov namesto ročnega povezovanja/prekinjanja povezave (@melvo)</li>
<li>Posodobi vzdevke lastnih računov, ko so povezani (@melvo)</li>
<li>Prikaži majhne avatarje računov poleg običajnih avatarjev, če se uporablja več računov (@melvo)</li>
<li>Skrij ročaj globalnega predala v klepetu, če je okno ozko (@melvo)</li>
<li>Za sličice uporabi PNG/.png namesto JPEG/.jpg, da omogočiš prosojnost (@melvo)</li>
<li>Za glasovna sporočila uporabi AAC/.m4a namesto MP3/.mp3, da izboljšaš združljivost (@melvo)</li>
<li>Prejemnikom posreduj velikost poslanih slik, kar prejemniku omogoča, da sličice prilagodi velikosti izvirne slike
(@melvo)</li>
<li>Prejemnikom posreduj velikost ustvarjenih sličic (@melvo)</li>
<li>Povečaj velikost ustvarjenih sličic (@melvo)</li>
<li>Prikaži krog namesto vrstice za napredek nalaganja/prenosa (@melvo)</li>
<li>Preizkusi vse ponudnike ob napaki povezave med samodejno registracijo (@melvo)</li>
<li>Dodaj posredovanje sporočil (@melvo)</li>
<li>Omogoči snemanje glasovnih sporočil prek Flatpaka (@melvo)</li>
<li>Shrani gesla za račune šifrirano, če je na voljo upravitelj gesel (@fazevedo)</li>
<li>Uporabi dosledna merila za vse popravke sporočil (@melvo)</li>
<li>Dodaj podporo za lokalno označevanje sporočil, da lahko nanje odgovoriš pozneje ali da hitro najdeš pomembna sporočila
(@melvo)</li>
<li>Ponovno uporabi uporabniškega agenta SASL 2 in žetona FAST ob vsakem ponovnem zagonu za hitrejšo vzpostavitev
povezave (@melvo)</li>
</ul>
<p>Ta izdaja odpravlja naslednje napake:</p>
<ul>
<li>Popravi izbiro medija z dolgim pritiskom v pregledu medijev (@melvo)</li>
<li>Popravi inicializacijo OMEMO (@melvo)</li>
<li>Popravi prikaz zemljevida geografske lokacije (@melvo)</li>
<li>Popravi prikaz namigov o neveljavnem vnosu različnih vhodnih polj (@melvo)</li>
<li>Popravi premikanje imena/datuma elementa seznama klepeta, če števec neprebranih sporočil izgine/se prikaže (@melvo)</li>
<li>Popravi števec neprebranih sporočil (@melvo)</li>
<li>Popravi ravnanje z odstranjenimi reakcijami na sporočila (@melvo)</li>
<li>Popravi preklic Deljenje osebnih podatkov prek kontaktnih podatkov (@melvo)</li>
<li>Popravljeno iskanje obstoječih obvestil za zahteve za deljenje osebnih podatkov (@melvo)</li>
<li>Popravljeno vedenje kazalca v polju za vnos sporočila tako, da se omogoči navpično premikanje kazalca, ko je izbirnik
udeležencev zaprt, in prepove vodoravno premikanje kazalca, ko je izbirnik udeležencev odprt (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan zdaj zahteva QtKeychain 0.15</p>
<p>Kaidan zdaj zahteva QXmpp 1.11</p>
fr: >-
<p>Cette version apporte les fonctionnalités suivantes :</p>
<ul>
<li>Ajout de la prise en charge de l'utilisation de plusieurs comptes simultanément (@melvo)</li>
<li>Création de la liste des comptes et affichage du bouton pour l'ajout de nouveaux comptes (@melvo)</li>
<li>Mise à jour des surnoms de vos propres comptes une fois la connexion effectuée (@melvo)</li>
<li>Masquage de la poignée du tiroir global dans le forum si la fenêtre est étroite (@melvo)</li>
<li>Fourniture de la taille des vignettes générées aux destinataires (@melvo)</li>
<li>Augmentation de la taille des miniatures générées (@melvo)</li>
<li>Affichage d'un cercle au lieu d’une barre pour la progression du téléchargement / envoi (@melvo)</li>
<li>Ajout du transfert de message (@melvo)</li>
<li>Activation de l'enregistrement de messages vocaux grâce à Flatpak (@melvo)</li>
<li>Application de critères cohérents pour toutes les corrections de messages (@melvo)</li>
</ul>
<p>Cette version corrige les bogues suivants :</p>
<ul>
<li>Correction de la sélection des média grâce à un appui long dans l'aperçu des média (@melvo)</li>
<li>Correction de l'initialisation de OMEMO (@melvo)</li>
<li>Correction de l'affichage de la carte pour la géolocalisation (@melvo)</li>
<li>Correction de l'affichage des astuces pour les entrées non valables de divers champs de saisie (@melvo)</li>
<li>Correction du compteur de messages non lus (@melvo)</li>
<li>Correction de la gestion des réactions aux messages supprimés (@melvo)</li>
<li>Correction de l'annulation du partage de données personnelles grâce aux détails des coordonnées (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan nécessite maintenant QtKeychain 0.15</p>
<p>Kaidan nécessite maintenant QXmpp 1.11</p>
pt-BR: >-
<p>Esta versão adiciona as seguintes funcionalidades:</p>
<ul>
<li>Adicionado suporte para usar várias contas simultaneamente (@melvo)</li>
<li>Listar contas e mostrar botão para adicionar novas contas (@melvo)</li>
<li>Exibir caixa de diálogo para selecionar a conta para ação global, como a adição de um contato (@melvo)</li>
<li>Permitir ativar/desativar contas em vez de conectá-las/desconectá-las manualmente (@melvo)</li>
<li>Atualização dos apelidos das suas próprias contas assim que estiver conectado (@melvo)</li>
<li>Exibir avatares de conta pequenos ao lado dos avatares normais se várias contas forem usadas (@melvo)</li>
<li>Ocultar a alça global do menu de bate-papo se a janela for estreita (@melvo)</li>
<li>Usar PNG/.png em vez de JPEG/.jpg para miniaturas para permitir transparência (@melvo)</li>
<li>Usar AAC/.m4a em vez de MP3/.mp3 para mensagens de voz para melhorar a compatibilidade (@melvo)</li>
<li>Fornecer o tamanho das imagens enviadas aos destinatários, permitindo que o cliente receptor redimensione as miniaturas
para o tamanho da imagem original (@melvo)</li>
<li>Fornecer o tamanho das miniaturas geradas aos destinatários (@melvo)</li>
<li>Aumentar o tamanho das miniaturas geradas (@melvo)</li>
<li>Exibir círculo em vez de barra para o progresso de upload/download (@melvo)</li>
<li>Tentar todos os provedores em caso de erro de conexão durante o registro automático (@melvo)</li>
<li>Adicionado o encaminhamento de mensagens (@melvo)</li>
<li>Ativada a gravação de mensagens de voz via Flatpak (@melvo)</li>
<li>Armazenar as senhas das contas criptografadas se um gerenciador de senhas estiver disponível (@fazevedo)</li>
<li>Aplicar critérios consistentes para todas as correções de mensagens (@melvo)</li>
<li>Adicionado suporte para marcar mensagens localmente para respondê-las mais tarde ou para encontrar rapidamente
mensagens importantes (@melvo)</li>
<li>Reutilizar o agente de usuário SASL 2 e o token FAST a cada reinicialização para um estabelecimento de conexão
mais rápido (@melvo)</li>
</ul>
<p>Esta versão corrige os seguintes bugs:</p>
<ul>
<li>Correção da seleção de mídia por meio de um toque longo na visão geral de mídia (@melvo)</li>
<li>Correção da inicialização do OMEMO (@melvo)</li>
<li>Correção do problema na exibição do mapa de geolocalização (@melvo)</li>
<li>Correção na exibição de dicas sobre entradas inválidas em vários campos de entrada (@melvo)</li>
<li>Correção da movimentação do nome/data do item da lista de bate-papo caso o contador de mensagens não lidas desapareça/apareça
(@melvo)</li>
<li>Correção do contador de mensagens não lidas (@melvo)</li>
<li>Correção do tratamento de reações a mensagens removidas (@melvo)</li>
<li>Correção do cancelamento do compartilhamento de dados pessoais por meio de informações de contato (@melvo)</li>
<li>Correção do problema na localização de notificações existentes para solicitações de compartilhamento de dados
pessoais (@melvo)</li>
<li>Correção do comportamento do cursor no campo de entrada de mensagens, permitindo movimentos verticais do cursor
enquanto o seletor de participantes estiver fechado e proibindo movimentos horizontais do cursor enquanto o seletor
de participantes estiver aberto (@melvo)</li>
</ul>
<p>O Kaidan agora requer o QtKeychain 0.15</p>
<p>O Kaidan agora requer QXmpp 1.11</p>
ca-valencia: >-
<p>Esta versió afig les característiques següents:</p>
<ul>
<li>Afig la implementació per a utilitzar diverses comptes simultàniament (@melvo)</li>
<li>Llista els comptes i mostra el botó per a afegir comptes nous (@melvo)</li>
<li>Mostra el diàleg per a seleccionar un compte per a l'acció global, com ara afegir un contacte (@melvo)</li>
<li>Permet activar/desactivar comptes en lloc de connectar-los/desconnectar-los manualment (@melvo)</li>
<li>Actualitza els sobrenoms dels comptes propis una vegada connectats (@melvo)</li>
<li>Mostra els avatars de comptes petits al costat dels avatars normals si s'utilitzen diversos comptes (@melvo)</li>
<li>Oculta l'ansa del calaix global en el xat si la finestra és estreta (@melvo)</li>
<li>Utilitza PNG/.png en lloc de JPEG/.jpg per a les miniatures per a permetre la transparència (@melvo)</li>
<li>Utilitza AAC/.m4a en lloc de MP3/.mp3 per als missatges de veu per a millorar la compatibilitat (@melvo)</li>
<li>Proporciona la mida de les imatges enviades cap als destinataris que permeten al client receptor escalar les miniatures
a la mida de la imatge original (@melvo)</li>
<li>Proporciona la mida de les miniatures generades als destinataris (@melvo)</li>
<li>Augmenta la mida de les miniatures generades (@melvo)</li>
<li>Mostra un cercle en lloc d'una barra per al progrés de pujada/baixada (@melvo)</li>
<li>Prova tots els proveïdors amb un error de connexió durant el registre automàtic (@melvo)</li>
<li>Afig reenviament de missatges (@melvo)</li>
<li>Habilita la gravació de missatges de veu a través de Flatpak (@melvo)</li>
<li>Emmagatzema les contrasenyes del compte encriptades si el gestor de contrasenyes està disponible (@fazevedo)</li>
<li>Aplica criteris coherents a totes les correccions de missatges (@melvo)</li>
<li>Afig suport per marcar missatges localment per respondre-hi més tard o per a trobar ràpidament missatges importants
(@melvo)</li>
<li>Reutilitza l'agent d'usuari SASL 2 i el testimoni FAST en cada reinici per a un establiment de connexió més ràpid
(@melvo)</li>
</ul>
<p>Esta versió corregix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregix la selecció d'elements multimèdia a través d'una premuda llarga a la vista general d'elements multimèdia
(@melvo)</li>
<li>Corregix la inicialització d'OMEMO (@melvo)</li>
<li>Corregix la visualització del mapa de geolocalització (@melvo)</li>
<li>Corregix la visualització de consells sobre l'entrada no vàlida de diversos camps d'entrada (@melvo)</li>
<li>Corregix el nom/data de l'element de llista de xat que es mou si el comptador de missatges no llegits des/apareix
(@melvo)</li>
<li>Corregix el comptador de missatges sense llegir (@melvo)</li>
<li>Corregix la gestió de les reaccions de missatges eliminats (@melvo)</li>
<li>Corregix la cancel·lació de l'intercanvi de dades personals a través de les dades de contacte (@melvo)</li>
<li>Corregix la busca de notificacions existents de sol·licituds d'intercanvi de dades personals (@melvo)</li>
<li>Corregix el comportament del cursor al camp d'entrada del missatge permetent moviments verticals del cursor mentre
el selector de participants està tancat i prohibint els moviments horitzontals del cursor mentre el selector de participants
està obert (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan requerix ara el QtKeychain 0.15</p>
<p>Kaidan requerix ara el QXmpp 1.11</p>
nl: >-
<p>Deze uitgave voegt de volgende functies toe:</p>
<ul>
</ul>
<p>Deze uitgave lost de volgende bugs op:</p>
<ul>
</ul>
<p>Kaidan vereist nu QXmpp 1.11</p>
ar: >-
<p>يضيف هذا الإصدار الميزات التالية:</p>
<ul>
<li>إضافة دعم لاستخدام حسابات متعددة في وقت واحد (@melvo)</li>
<li>سرد الحسابات وإظهار زر لإضافة حسابات جديدة (@melvo)</li>
<li>إظهار حوار لاختيار الحساب للإجراءات العامة مثل إضافة جهة اتصال (@melvo)</li>
<li>السماح بتفعيل/تعطيل الحسابات بدلاً من وصلها/فصلها يدوياً (@melvo)</li>
<li>تحديث ألقاب الحسابات الخاصة بمجرد الاتصال (@melvo)</li>
<li>إظهار صور رمزية صغيرة للحسابات بجانب الصور الرمزية العادية عند استخدام حسابات متعددة (@melvo)</li>
<li>إخفاء مقبض الدرج العالمي في الدردشة إذا كانت النافذة ضيقة (@melvo)</li>
<li>استخدام PNG/.png بدلاً من JPEG/.jpg للمصغرات للسماح بالشفافية (@melvo)</li>
<li>استخدام AAC/.m4a بدلاً من MP3/.mp3 للرسائل الصوتية لتحسين التوافق (@melvo)</li>
<li>توفير حجم الصور المرسلة للمستلمين بما يسمح للعميل المستلم بتغيير حجم المصغرات لتناسب حجم الصورة الأصلية (@melvo)</li>
<li>توفير حجم المصغرات المولدة للمستلمين (@melvo)</li>
<li>زيادة حجم المصغرات المولدة (@melvo)</li>
<li>إظهار دائرة بدلاً من شريط لتقدم الرفع/التنزيل (@melvo)</li>
<li>تجربة جميع المزودين عند حدوث خطأ في الاتصال أثناء التسجيل الآلي (@melvo)</li>
<li>إضافة إعادة توجيه الرسائل (@melvo)</li>
<li>تفعيل تسجيل الرسائل الصوتية عبر Flatpak (@melvo)</li>
<li>تخزين كلمات سر الحسابات معمية إذا كان مدير كلمات السر متاحاً (@fazevedo)</li>
<li>تطبيق معايير متسقة لجميع تصحيحات الرسائل (@melvo)</li>
<li>إضافة دعم لوسم الرسائل محلياً من أجل الرد عليها لاحقاً أو العثور على الرسائل الهامة بسرعة (@melvo)</li>
<li>إعادة استخدام وكيل مستخدم SASL 2 ووسم FAST في كل عملية إعادة تشغيل لإنشاء اتصال أسرع (@melvo)</li>
</ul>
<p>يصلح هذا الإصدار العلل التالية:</p>
<ul>
<li>إصلاح تحديد الوسائط عبر الضغط المطول في نظرة الوسائط العامة (@melvo)</li>
<li>إصلاح تهيئة OMEMO (@melvo)</li>
<li>إصلاح عرض خريطة الموقع الجغرافي (@melvo)</li>
<li>إصلاح إظهار التلميحات عند وجود مدخلات غير صالحة في حقول الإدخال المختلفة (@melvo)</li>
<li>إصلاح تحرك اسم/تاريخ عنصر قائمة الدردشة عند ظهور/اختفاء عداد الرسائل غير المقروءة (@melvo)</li>
<li>إصلاح عداد الرسائل غير المقروءة (@melvo)</li>
<li>إصلاح معالجة تفاعلات الرسائل المزالة (@melvo)</li>
<li>إصلاح إلغاء مشاركة البيانات الشخصية عبر تفاصيل جهة الاتصال (@melvo)</li>
<li>إصلاح العثور على التنبيهات الموجودة لطلبات مشاركة البيانات الشخصية (@melvo)</li>
<li>إصلاح سلوك المؤشر في حقل إدخال الرسالة عبر السماح بحركات المؤشر العمودية أثناء إغلاق منتقي المشاركين ومنع حركات
المؤشر الأفقية أثناء فتحه (@melvo)</li>
</ul>
<p>يتطلب كيدان الآن QtKeychain 0.15</p>
<p>يتطلب كيدان الآن QXmpp 1.11</p>
ka: >-
<p>ეს რელიზი ამატებს შემდეგ ფუნქციებს:</p>
<ul>
<li>დაემატა რამდენიმე ანგარიშის ერთდროულად გამოყენების მხარდაჭერა (@melvo)</li>
<li>დაემატა ანგარიშების ჩამონათვალისა და ახალი ანგარიშების დამატების ღილაკი (@melvo)</li>
<li>დაემატა ანგარიშის არჩევის ფანჯარა ისეთი გლობალური ქმედებებისთვის, როგორიცაა კონტაქტის დამატება (@melvo)</li>
<li>ანგარიშების ჩართვის/გამორთვის შესაძლებლობა მათი ხელით დაკავშირების ან გათიშვის ნაცვლად (@melvo)</li>
<li>საკუთარი ანგარიშების მეტსახელების განახლება დაკავშირებისთანავე (@melvo)</li>
<li>ანგარიშის მცირე ავატარების ჩვენება ჩვეულებრივი ავატარების გვერდით, თუ გამოიყენება ერთზე მეტი ანგარიში (@melvo)</li>
<li>გლობალური პანელის დამმუშავებლის დამალვა ჩატში, თუ ფანჯარა ვიწროა (@melvo)</li>
<li>PNG/.png ფორმატის გამოყენება JPEG/.jpg-ის ნაცვლად ესკიზებში გამჭვირვალობის მხარდაჭერისთვის (@melvo)</li>
<li>AAC/.m4a ფორმატის გამოყენება MP3/.mp3-ის ნაცვლად ხმოვანი შეტყობინებებისთვის თავსებადობის გასაუმჯობესებლად (@melvo)</li>
<li>გაგზავნილი სურათების ზომის გადაცემა მიმღებებისთვის, რაც მიმღებ კლიენტს საშუალებას აძლევს შეცვალოს მინიატურის ზომა
ორიგინალი სურათის შესაბამისად (@melvo)</li>
<li>გენერირებული მინიატურების ზომის გადაცემა მიმღებებისთვის (@melvo)</li>
<li>გაიზარდა გენერირებული მინიატურების ზომა (@melvo)</li>
<li>წრის ჩვენება ზოლის ნაცვლად ატვირთვის/ჩამოტვირთვის მიმდინარეობისთვის (@melvo)</li>
<li>ყველა პროვაიდერის ცდა კავშირის შეცდომისას ავტომატური რეგისტრაციის დროს (@melvo)</li>
<li>დაემატა შეტყობინების გადაგზავნა (@melvo)</li>
<li>ხმოვანი შეტყობინების ჩაწერის დაშვება Flatpak-ით გაშვებისას (@melvo)</li>
<li>ანგარიშის პაროლების დაშიფრულად შენახვა, თუ პაროლების მმართველი ხელმისაწვდომია (@fazevedo)</li>
<li>თანამიმდევრული კრიტერიუმების გამოყენება შეტყობინების ყველა ჩასწორებისთვის (@melvo)</li>
<li>დაემატა შეტყობინებების ლოკალურად მონიშვნის მხარდაჭერა მათზე მოგვიანებით საპასუხოდ ან მნიშვნელოვანი შეტყობინებების
სწრაფად საპოვნელად (@melvo)</li>
<li>SASL 2-ის მომხმარებლის აგენტისა და FAST ტოკენის ხელახალი გამოყენება ყოველი გადატვირთვისას კავშირის უფრო სწრაფად
დასამყარებლად (@melvo)</li>
</ul>
<p>ამ რელიზში გასწორდა შემდეგი ხარვეზები:</p>
<ul>
<li>გასწორდა მედიის მონიშვნა ხანგრძლივი დაჭერით მედიის მიმოხილვაში (@melvo)</li>
<li>გასწორდა OMEMO-ის ინიციალიზაცია (@melvo)</li>
<li>გასწორდა გეოპოზიციის რუკის ჩვენება (@melvo)</li>
<li>გასწორდა მინიშნებების ჩვენება სხვადასხვა ველში არასწორი მონაცემების შეყვანისას (@melvo)</li>
<li>გასწორდა ჩატების სიის ელემენტის სახელის/თარიღის გადაადგილება წაუკითხავი შეტყობინებების მრიცხველის გამოჩენისას/გაქრობისას
(@melvo)</li>
<li>გასწორდა წაუკითხავი შეტყობინებების მრიცხველი (@melvo)</li>
<li>გასწორდა წაშლილი შეტყობინების რეაქციების დამუშავება (@melvo)</li>
<li>გასწორდა კონტაქტის მონაცემებიდან პირადი მონაცემების გაზიარების გაუქმება (@melvo)</li>
<li>გასწორდა პირადი მონაცემების გაზიარების მოთხოვნებისთვის არსებული შეტყობინებების მოძებნა (@melvo)</li>
<li>გასწორდა კურსორის ქცევა შეტყობინების შესაყვან ველში კურსორის ვერტიკალური მოძრაობის დაშვებით, როცა მონაწილეთა ამომრჩევი
დახურულია და კურსორის ჰორიზონტალური მოძრაობის აკრძალვით, როცა მონაწილეთა ამომრჩევი ღიაა (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan ახლა QtKeychain 0.15-ს ითხოვს</p>
<p>Kaidan ახლა QXmpp 1.11-ს ითხოვს</p>
C: >-
<p>This release adds the following features:</p>
<ul>
<li>Add support for using multiple accounts simultaneously (@melvo)</li>
<li>List accounts and show button to add new accounts (@melvo)</li>
<li>Show dialog to select account for global action such as adding a contact (@melvo)</li>
<li>Allow to enable/disable accounts instead of connecting/disconnecting them manually (@melvo)</li>
<li>Update nicknames of own accounts once connected (@melvo)</li>
<li>Show small account avatars next to regular avatars if multiple accounts are used (@melvo)</li>
<li>Hide global drawer handle on chat if window is narrow (@melvo)</li>
<li>Use PNG/.png instead of JPEG/.jpg for thumbnails to allow transparency (@melvo)</li>
<li>Use AAC/.m4a instead of MP3/.mp3 for voice messages to improve compatibility (@melvo)</li>
<li>Provide size of sent images to recipients allowing receiving client to scale thumbnails to size of original image
(@melvo)</li>
<li>Provide size of generated thumbnails to recipients (@melvo)</li>
<li>Increase size of generated thumbnails (@melvo)</li>
<li>Show circle instead of bar for upload/download progress (@melvo)</li>
<li>Try all providers on connection error during automatic registration (@melvo)</li>
<li>Add message forwarding (@melvo)</li>
<li>Enable voice message recording via Flatpak (@melvo)</li>
<li>Store account passwords encrypted if password manager is available (@fazevedo)</li>
<li>Apply consistent criteria for all message corrections (@melvo)</li>
<li>Add support to mark messages locally in order to reply to them later or to quickly find important messages (@melvo)</li>
<li>Reuse SASL 2 user agent and FAST token on every restart for faster connection establishment (@melvo)</li>
</ul>
<p>This release fixes the following bugs:</p>
<ul>
<li>Fix selecting media via long press in media overview (@melvo)</li>
<li>Fix OMEMO initialization (@melvo)</li>
<li>Fix displaying geo location map (@melvo)</li>
<li>Fix showing hints on invalid input of various input fields (@melvo)</li>
<li>Fix name/date of chat list item moving if counter for unread messages dis-/appears (@melvo)</li>
<li>Fix counter for unread messages (@melvo)</li>
<li>Fix handling removed message reactions (@melvo)</li>
<li>Fix canceling personal data sharing via contact details (@melvo)</li>
<li>Fix finding existing notifications for personal data sharing requests (@melvo)</li>
<li>Fix cursor behavior in message input field by allowing vertical cursor movements while participant picker is closed
and prohibiting horizontal cursor movements while participant picker is open (@melvo)</li>
</ul>
<p>Kaidan requires QtKeychain 0.15 now</p>
<p>Kaidan requires QXmpp 1.11 now</p>
ru: >-
<p>В этом выпуске добавлены следующие возможности:</p>
<ul>
<li>Добавлена поддержка одновременного использования нескольких учётных записей (@melvo);</li>
<li>Вывод списка учётных записей и кнопки для добавления новых (@melvo);</li>
<li>Вывод диалога для выбора учётной записи при выполнении глобальных действий, например, при добавлении контакта;</li>
<li>Реализована возможность включения и отключения учётных записей вместо их ручного подключения и отключения (@melvo);</li>
<li>Обновление псевдонимов собственных учётных записей после подключения (@melvo);</li>
<li>При наличии нескольких учётных записей показывать маленькие значки профиля рядом с основными значками;</li>
<li>Скрывать ручку глобального ящика в окне чата, если окно узкое (@melvo);</li>
<li>Использование PNG/.png вместо JPEG/.jpg для миниатюр для поддержки прозрачности;</li>
<li>Использовать AAC/.m4a вместо MP3/.mp3 для голосовых сообщений для повышения совместимости (@melvo);</li>
<li>Предоставление размера отправленных изображений получателям, что позволяет клиенту масштабировать миниатюры до
размера исходного изображения (@melvo).</li>
<li>Передавать размер создаваемых миниатюр получателям (@melvo);</li>
<li>Увеличен размер создаваемых миниатюр (@melvo);</li>
<li>Отображать вместо полосы круг для индикатора отправки и загрузки (@melvo);</li>
<li>Попытка использовать всех поставщиков при ошибке подключения во время автоматической регистрации (@melvo);</li>
<li>Добавлена пересылка сообщений (@melvo);</li>
<li>Добавлена запись голосовых сообщений через Flatpak (@melvo);</li>
<li>Сохранение паролей учётных записей в зашифрованном виде при наличии менеджера паролей (@fazevedo);</li>
<li>Применение единых критериев для всех исправлений сообщений (@melvo);</li>
<li>Добавлена возможность помечать сообщения локально для ответа на них позже или быстрого поиска важных сообщений
(@melvo);</li>
<li>Повторное использование агента пользователя SASL 2 и токена FAST при каждом перезапуске для ускорения установления
соединения (@melvo);</li>
</ul>
<p>В этом выпуске исправлены следующие ошибки:</p>
<ul>
<li>Исправлен выбор медиафайлов долгим нажатием в обзоре медиафайлов (@melvo);</li>
<li>Исправлена инициализация OMEMO (@melvo);</li>
<li>Исправлено отображение карты геолокации (@melvo);</li>
<li>Исправлено отображение подсказок при неверном вводе в различных полях ввода (@melvo);</li>
<li>Исправлено перемещение имени и даты элемента списка чатов при появлении или исчезновении счётчика непрочитанных
сообщений (@melvo);</li>
<li>Исправление счётчика непрочитанных сообщений (@melvo);</li>
<li>Исправлена обработка удалённых реакций на сообщения (от @melvo);</li>
<li>Исправлено прерывание передачи персональных данных через сведения о контакте (@melvo);</li>
<li>Исправлено определение существующих уведомлений для запросов на обмен персональными данными (@melvo);</li>
<li>Исправление поведения курсора в поле ввода сообщений: разрешение вертикального перемещения курсора при закрытом
окне выбора собеседника и запрет горизонтального перемещения при открытом окне выбора собеседника (@melvo);</li>
</ul>
<p>Для работы Kaidan теперь требуется QtKeychain 0.15</p>
<p>В Kaidan теперь требуется QXmpp 1.11</p>
- version: 0.12.2
type: stable
unix-timestamp: 1743292800
description:
ca: >-
<p>Aquesta versió corregeix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregeix l'eliminació d'un missatge corregit (@melvo)</li>
<li>Corregeix la visualització de la cua de la bombolla dels missatges només al primer missatge del remitent (@melvo)</li>
</ul>
sl: >-
<p>Ta izdaja odpravlja naslednje napake:</p>
<ul>
<li>Popravi odstranjevanje popravljenega sporočila (@melvo)</li>
<li>Popravljeno prikazovanje repa mehurčka sporočila samo za prvo sporočilo pošiljatelja (@melvo)</li>
</ul>
pt-BR: >-
<p>Esta versão corrige os seguintes bugs:</p>
<ul>
<li>Corrigido o problema da remoção da mensagem corrigida (@melvo)</li>
<li>Corrigido o problema que mostrava a cauda do balão de mensagem apenas na primeira mensagem do remetente (@melvo)</li>
</ul>
ka: >-
<p>ამ რელიზში გასწორდა შემდეგი ხარვეზები:</p>
<ul>
<li>გასწორდა ჩასწორებული შეტყობინების წაშლა (@melvo)</li>
<li>გასწორდა შეტყობინების ბუშტის კუდის ჩვენება, მხოლოდ, გამომგზავნის პირველი შეტყობინებისთვის (@melvo)</li>
</ul>
ca-valencia: >-
<p>Esta versió corregix els errors següents:</p>
<ul>
<li>Corregix l'eliminació d'un missatge corregit (@melvo)</li>
<li>Corregix la visualització de la cua de la bambolla dels missatges només al primer missatge del remitent (@melvo)</li>
</ul>
ar: >-
<p>يصلح هذا الإصدار العلل التالية:</p>
<ul>
<li>إصلاح إزالة الرسالة المصححة (@melvo)</li>
<li>إصلاح إظهار ذيل فقاعة الرسالة للرسالة الأولى من المرسل فقط (@melvo)</li>
</ul>
ru: >-
<p>В этом выпуске исправлены следующие ошибки:</p>
<ul>
<li>Исправлено удаление исправленного сообщения (@melvo);</li>
<li>Исправлено отображение «хвоста» облачка сообщения только для первого сообщения от отправителя (@melvo);</li>
</ul>
C: >-
<p>This release fixes the following bugs:</p>
<ul>
<li>Fix removing corrected message (@melvo)</li>
<li>Fix showing message bubble tail only for first message of sender (@melvo)</li>
</ul>
ContentRating:
oars-1.1:
social-chat: intense
social-audio: intense
social-location: intense
social-contacts: intense