⇦ | kinfocenter [main]
Last updated on: 2025-06-06 20:39 [UTC]

Metadata for kinfocenter in main

org.kde.kinfocenter - 4:6.3.5+p24.04+vunstable+git20250604.0119-0 ⚙ amd64

Icon
---
Type: desktop-application
ID: org.kde.kinfocenter
Package: kinfocenter
ProjectLicense: GPL-2.0-or-later
Name:
  he: מרכז המידע
  eu: Info-gunea
  vi: Trung tâm thông tin
  zh-TW: 資訊中心
  ka: საინფორმაციო ცენტრი
  az: Məlumat Mərkəzi
  nb: Informasjonssenter
  ja: システム情報センター
  de: Infozentrum
  ia: Centro de Info
  gl: Centro de información
  nn: Informasjonssenter
  pt-BR: Centro de informações
  pt: Centro de Informações
  zh-CN: 系统信息中心
  ru: Информация о системе
  el: Κέντρο πληροφοριών
  fr: Centre d'informations
  C: Info Center
  da: Infocenter
  uk: Центр інформації
  lt: Informacinis centras
  ca: Centre d'informació
  sk: Informačné centrum
  ro: Centru de informații
  sv: Informationscentral
  ast: Centru d'información
  ko: 정보 센터
  es: Centro de información
  ar: مركز المعلومات
  it: Centro d'informazione
  sl: Info Center
  sa: सूचना केन्द्र
  bg: Информационен център
  id: Info Center
  cs: Informační centrum
  tr: Bilgi Merkezi
  fi: Tietokeskus
  et: Infokeskus
  lv: Informācijas centrs
  en-GB: Info Centre
  ca-valencia: Centre d'informació
  pl: Ośrodek danych
  hu: Rendszerinformáció
  eo: Informcentro
  nl: Informatiecentrum
  pa: ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੈਂਟਰ
  tg: Маркази иттилоотӣ
  ta: தகவல் மையம்
Summary:
  es: Obtenga información sobre el hardware y el estado del sistema
  sv: Ta reda på mer om systemets hårdvara och status
  zh-TW: 瞭解關於系統硬體與狀態的資訊
  fi: Opi lisää järjestelmän laitteistosta ja tilasta
  ca: Coneixeu sobre el maquinari i l'estat del sistema
  it: Conosci l'hardware e lo stato del sistema
  ca-valencia: Coneixeu sobre el maquinari i l'estat del sistema
  tr: Sistemdeki donanım ve sistem durumu hakkında bilgi alın
  fr: En savoir plus sur le matériel et l'état du système
  ia: Apprende re le stato e hardware de systema
  he: מידע על החומרה ועל מצב המערכת
  C: Learn about the system's hardware and status
  sl: Spoznajte strojno opremo in stanje sistema
  bg: Научете повече за хардуера и състоянието на системата
  eu: Ezagutu sistemaren hardwarea eta egoera
  zh-CN: 显示系统硬件和状态信息
  ar: تعرّف على أجهزة النظام وحاله
  uk: Дізнайтеся більше про обладнання та стан системи
  ka: გაიგეთ მეტი სისტემის აპარატურის და სტატუსის შესახებ
  nl: Kom meer te weten over de hardware van het systeem en zijn status
  gl: Información do soporte físico e estado do sistema.
Description:
  he: >-
    <p>מרכז המידע מספק לך סקירה מרכזית ונוחה על סביבת המערכת ושולחן העבודה שלך.</p>

    <p>מרכז המידע מורכב ממגוון מודולים. כל מודול הוא יישום נפרד, אך מרכז המידע מארגן את כל התוכניות האלו למקום נוח.</p>
  vi: >-
    <p>Trung tâm thông tin cung cấp cho bạn một phần tổng quan tập trung và tiện lợi về hệ thống và môi trường bàn làm việc
    của bạn.</p>

    <p>Trung tâm thông tin được tạo thành bởi nhiều khối. Mỗi khối là một ứng dụng riêng biệt, nhưng trung tâm thông tin tổ
    chức tất cả các chương trình này vào một địa điểm tiện lợi.</p>
  eu: >-
    <p>Info-guneak zure sistemaren eta mahaigain ingurunearen ikuspegi-orokor zentralizatu eta praktiko bat ematen dizu.</p>

    <p>Informazio gunea modulu anitzez osatua dago. Modulu bakoitza aplikazio bereizi bat da, baino informazio guneak programa
    guzti hauek kokaleku praktiko batean kokatzen ditu.</p>
  zh-TW: >-
    <p>資訊中心提供您一個集中且方便使用的系統與桌面環境資訊總覽。</p>

    <p>資訊中心是由多個模組組成的。每個模組皆是獨立的應用程式,但資訊中心把這些程式統整到一個方便查閱的位置。</p>
  ka: >-
    <p>საინფორმაციო ცენტრი თქვენი სისტემის და სამუშაო გარემოს ცენტრალიზებულ და მოსახერხებელ მიმოხილვას გთავაზობთ.</p>

    <p>საინფორმაციო ცენტრი შედგება მრავალი მოდულისგან. თითოეული მოდული ცალკე აპლიკაციაა, მაგრამ საინფორმაციო ცენტრი ყველა
    ამ პროგრამას მოსახერხებელ ადგილას ალაგებს.</p>
  az: >-
    <p>"Sistem haqqında məlumat" proqramı sistem parametrlərinə və İş masası mühitinə mərkəzləşmiş şəkildə baxmağa imkan verir.</p>

    <p>Məlumat Mərkəzi bir çox modullardan ibarətdir. Hər modul ayrıca tətbiqdən ibarətdir, lakin KInfoCenter tətbiqi onları
    bir yerdə toplayır.</p>
  nb: >-
    <p>Informasjonssenteret gir sentralisert og praktisk oversikt over systemet og skrivebordsmiljøet.</p>

    <p>Informasjonssenteret består av flere moduler. Hver modul er et eget program, men informasjonssenteret samler alle disse
    programmene for enkel tilgang.</p>
  ja: >-
    <p>システム情報センターは、システムとデスクトップ環境の一元化された便利な概要を提供します。</p>

    <p>システム情報センターは複数のモジュールで構成されています。それぞれのモジュールは独立したアプリケーションですが、システム情報センターがそれらを統合します。</p>
  de: >-
    <p>Das  Infozentrum bietet Ihnen einen zentralisierten und bequemen Überblick über Ihr System und die Arbeitsumgebung.</p>

    <p>Das Infozentrum besteht aus mehreren Modulen. Jedes Modul ist eine separate Anwendung, aber das Infozentrum ordnet
    all diese Programme bequem an einem Ort an.</p>
  ia: >-
    <p>Le Centro de Information (Indo center)  te provide con un supervision centralisate e conveniente de ambiente de tu
    systema e scriptorio.</p>

    <p>Le centro de information es constituite de modulos multiple. Cata modulo es un application separate, ma le centro de
    information organisa omne de iste programmas in un location conveniente.</p>
  pt: >-
    <p>O Centro de Informações oferece-lhe uma visão geral centralizada e conveniente sobre o seu sistema e ambiente de trabalho.</p>

    <p>O centro de informação é composto por vários módulos; cada módulo é uma aplicação separada, porém, o centro de controlo
    organiza todos estes programas de uma forma conveniente.</p>
  gl: >-
    <p>O centro de información fornécelle un resumo centralizado e cómodo do seu sistema e contorno de escritorio.</p>

    <p>O centro de información está composto por varios módulos. Cada módulo é unha aplicación de seu, pero o centro de información
    organiza todos os programas nun lugar cómodo.</p>
  nn: >-
    <p>Informasjonssenteret gjev sentralisert og praktisk oversikt over systemet og skrivebordsmiljøet.</p>

    <p>Informasjonssenteret består av fleire modular. Kvar modul er eit eige program, men informasjonssenteret samlar alle
    desse programma for enkel tilgang.</p>
  pt-BR: >-
    <p>O centro de informações fornece a você uma visão geral centralizada e conveniente de seu sistema e ambiente de trabalho.</p>

    <p>O centro de informações é formado por vários módulos, sendo que cada um deles é um aplicativo separado. Porém, ele
    organiza todos estes programas, em uma localização conveniente.</p>
  zh-CN: >-
    <p>信息中心为您提供了一个集中和便于操作的系统和桌面环境信息概览。</p>

    <p>信息中心由多个模块组成,每个模块都是一个单独的应用程序。信息中心将所有这些程序集中组织在一个便于操作的界面中进行显示。</p>
  ru: >-
    <p>Программа «Информация о системе» позволяет централизованно посмотреть параметры системы и окружения рабочего стола.</p>

    <p>Она имеет модульную структуру. Каждый модуль является отдельным приложением, а приложение KInfoCenter объединяет их
    в одном месте.</p>
  el: >-
    <p>Το κέντρο πληροφοριών παρέχει μια συγκεντρωτική και βολική επισκόπηση πληροφοριών του συστήματός σας και του περιβάλλοντος
    της επιφάνειας εργασίας.</p>

    <p>Το κέντρο πληροφοριών περιλαμβάνει πολλά αρθρώματα. Καθένα από αυτά είναι μια ξεχωριστή εφαρμογή, αλλά το κέντρο πληροφοριών
    συγκεντρώνει όλα αυτά τα προγράμματα σε μια βολική τοποθεσία.</p>
  uk: >-
    <p>«Центр інформації» надає вам змогу переглядати централізовано і зручно параметри вашої системи та стільничного середовища.</p>

    <p>Центр інформації складається з декількох модулів. Кожен модуль є окремою програмою, але центр інформації об’єднує всі
    ці програми у вигляді однієї зручної оболонки.</p>
  C: >-
    <p>The Info Center provides you with a centralized and convenient
         overview of your system and desktop environment.</p>
    <p>The information center is made up of multiple modules.  Each module is a
         separate application, but the information center organizes all of these
         programs into a convenient location.</p>
  ro: >-
    <p>Centrul de informații oferă o vedere generală centralizată și convenabilă asupra sistemului și mediului de birou</p>

    <p>Centrul de informații e compus din multe module. Fiecare modul e o aplicație separată, dar Centrul de informații organizează
    toate aceste programe într-un loc convenabil.</p>
  fr: >-
    <p>Le centre d'informations vous propose un aperçu centralisé et pratique des informations du système et de l'environnement
    de bureau.</p>

    <p>Le centre d'informations comporte plusieurs modules. Chaque module est une application séparée, mais le centre d'informations
    permet de centraliser tous ces programme au sein d'un emplacement pratique.</p>
  lt: >-
    <p>Informacinis centras pateikia jums centralizuotą ir patogią jūsų sistemos ir darbalaukio aplinkos apžvalgą.</p>

    <p>Informacinį centrą sudaro daug modulių. Kiekvienas modulis yra atskira programa, tačiau informacinis centras sutelkia
    visas šias programas į patogią vietą.</p>
  ca: >-
    <p>El Centre d'informació proporciona una vista general centralitzada i còmoda del sistema i l'escriptori.</p>

    <p>El centre d'informació està format per múltiples mòduls. Cadascun és una aplicació individual, però el centre d'informació
    els reuneix tots en un lloc comú.</p>
  sv: >-
    <p>Informationscentralen ger dig en centraliserad och bekväm översikt av systemet och skrivbordsmiljön.</p>

    <p>Informationscentralen består av flera moduler. Varje modul är ett eget program, men informationscentralen organiserar
    alla dessa program på ett bekvämt ställe.</p>
  sk: >-
    <p>Informačné centrum vám poskytuje centralizovaný a pohodlný prehľad o vašom systéme a prostredí pracovnej plochy.</p>

    <p>Informačné centrum pozostáva z viacerých modulov. Každý modul je samostatnou aplikáciou, ale informačné centrum organizuje
    všetky tieto programy na vhodnom mieste.</p>
  da: >-
    <p>Infocentret giver dig et centralt og bekvemt overblik over dit system og skrivebordsmiljø.</p>

    <p>Informationscentret udgøres af flere moduler. Hvert modul er et separat program, men informationscentret organiserer
    alle disse programmer på et bekvemt sted.</p>
  ast: >-
    <p>El centru d'información forne una vista xeneral centralizada y afayadiza del sistema y l'entornu d'escritoriu.</p>

    <p>El centru d'información ta formáu por múltiples módulos. Caún ye una aplicación separtada mas el centru d'información
    organiza toos estos programes nun llugar afayadizu.</p>
  it: >-
    <p>Il centro d'informazione ti dà una panoramica centralizzata e comoda sul tuo sistema e sull'ambiente desktop.</p>

    <p>Il centro d'informazione è composto da diversi moduli; ognuno è un'applicazione a sé, ma il centro d'informazione li
    riunisce tutti in un posto comodo.</p>
  ko: >-
    <p>정보 센터에서는 시스템과 데스크톱 환경 정보를 모아서 표시합니다.</p>

    <p>정보 센터는 여러 모듈로 구성되어 있습니다. 개별 모듈은 개별 앱이지만 정보 센터에서 한 자리에서 편하게 볼 수 있도록 모아 줍니다.</p>
  ar: >-
    <p>يوفر لك مركز المعلومات نظرة عامة مركزية ومريحة لنظامك وبيئة سطح المكتب.</p>

    <p>يتكون مركز المعلومات من وحدات متعددة. كل وحدة هي تطبيق منفصل، لكن مركز المعلومات ينظم كل هذه البرامج في مكان مناسب.</p>
  bg: >-
    <p>Информационният център ви предоставя централизиран и удобен преглед на системната и работната среда.</p>

    <p>Информационният център се състои от множество модули. Всеки модул е отделно приложение, но информационният център организира
    всички тези програми на едно място.</p>
  es: >-
    <p>El centro de información le proporciona un resumen práctico y centralizado del entorno de su sistema y de su escritorio.</p>

    <p>El centro de información está compuesto por múltiples módulos. Cada módulo es una aplicación separada, aunque el centro
    de información organiza todos estos programas en un lugar adecuado.</p>
  sl: >-
    <p>Info center vam nudi centraliziran in priročen pregled nad sistemom in namizjem.</p>

    <p>Informacijski center je sestavljen iz več modulov. Vsak modul je ločena aplikacija, vendar informacijski center vse
    to sestavi na priročno mesto.</p>
  sa: >-
    <p>सूचनाकेन्द्रं भवतः प्रणाल्याः डेस्कटॉप् वातावरणस्य च केन्द्रीकृतं सुविधाजनकं च अवलोकनं प्रदाति ।</p>

    <p>सूचनाकेन्द्रं बहुविधमॉड्यूलैः निर्मितम् अस्ति । प्रत्येकं मॉड्यूल् पृथक् अनुप्रयोगः अस्ति, परन्तु सूचनाकेन्द्रम् एतान्
    सर्वान् कार्यक्रमान् सुविधाजनकस्थाने व्यवस्थितं करोति ।</p>
  id: >-
    <p>Info Center menyediakanmu dengan ikhtisar terpusat dan serasi terhadap sistem dan lingkungan desktop-mu.</p>

    <p>Pusat informasi terdiri dari banyak modul. Setiap modul adalah sebuah aplikasi yang terpisah, tetapi pusat informasi
    yang mengorganisasi semua program tersebut ke dalam lokasi yang serasi.</p>
  tg: >-
    <p>Маркази иттилоотӣ ба шумо намоиши мусоид ва марказонидашударо барои низом ва муҳити мизи кории шумо таъмин менамояд.</p>

    <p>маркази иттилоотӣ аз якчанд модул иборат аст. Ҳар як модул барномаи алоҳида мебошад, аммо маркази иттилоотӣ ҳамаи барномаҳоро
    дар як ҷои мусоид муттаҳид мекунад.</p>
  tr: >-
    <p>Bilgi Merkezi, sistem ve masaüstü ortamınızın kolayca ulaşılabilir ve uygunca bir genel görünümünü sağlar.</p>

    <p>Bilgi Merkezi, birden çok modülden oluşur. Her bir modül ayrı bir uygulamadır; ancak Bilgi Merkezi, tüm bu uygulamaları
    kolayca ulaşılabilir bir konumda organize eder.</p>
  fi: >-
    <p>Tietokeskus tarjoaa mukavan keskitetyn yleisnäkymä järjestelmään ja työpöytäympäristöön.</p>

    <p>Tietokeskus koostuu moduuleista, joista kukin on erillinen sovellus. Tietokeskus järjestää nämä ohjelmat yhteen paikaan.</p>
  et: >-
    <p>Infokeskus pakub tsentraliseeritud ja mugava ülevaate sinu süsteemist ja töökeskkonnast.</p>

    <p>Infokeskus koosneb paljudest moodulitest. Iga moodul on omaette rakendus, aga infokeskus korraldab kõigi nende teabe
    mugavalt ühte kohta.</p>
  lv: >-
    <p>Informācijas centrs sniedz centralizētu un ērtu pārskatu par jūsu sistēmu un darbvirsmas vidi.</p>

    <p>Informācijas centru veido vairāki moduļi. Katrs modulis ir atsevišķa programma, kuras visas ir apvienotas ērtai piekļuvei.</p>
  en-GB: >-
    <p>The Info Centre provides you with a centralised and convenient overview of your system and desktop environment.</p>

    <p>The information centre is made up of multiple modules. Each module is a separate application, but the information center
    organizes all of these programs into a convenient location.</p>
  ca-valencia: >-
    <p>Centre d'informació proporciona una vista general centralitzada i còmoda del sistema i l'escriptori.</p>

    <p>El centre d'informació està format per múltiples mòduls. Cadascun és una aplicació individual, però el centre d'informació
    els reunix tots en un lloc comú.</p>
  pl: >-
    <p>Ośrodek danych zapewnia skupiony w jednym miejscu i wygodny przegląd systemu i środowiska pulpitu.</p>

    <p>Ośrodek danych składa się z wielu części. Każda część jest osobnym programem, lecz ośrodek danych zbiera je wszystkie
    w jednym miejscu.</p>
  hu: >-
    <p>A Rendszerinformáció központosított és kényelmes áttekintést nyújt a rendszer és az asztali környezet jellemzőiről.</p>

    <p>Az alkalmazás több modulból épül fel. Minden modul egy külön alkalmazás, a Rendszerinformáció azonban egy helyre gyűjti
    össze azokat.</p>
  eo: >-
    <p>La Infocentro provizas al vi centralizitan kaj oportunan superrigardon de via sistemo kaj labortabla medio.</p>

    <p>La informcentro konsistas el multoblaj moduloj. Ĉiu modulo estas aparta aplikaĵo, sed la informcentro organizas ĉiujn
    ĉi tiujn programojn en oportuna loko.</p>
  nl: >-
    <p>Het informatiecentrum biedt u een gecentraliseerd en handig overzicht van uw systeem en bureaubladomgeving.</p>

    <p>Het informatiecentrum bestaat uit verschillende modules. Elke module is een apart programma, maar het informatiecentrum
    organiseert al deze programma's in een handige locatie.</p>
ProjectGroup: KDE
Categories:
- System
- Documentation
Keywords:
  he:
  - kinfocenter
  eu:
  - kinfocenter
  vi:
  - kinfocenter
  pa:
  - ਕੇ-ਜਾਣਕਾਰੀ-ਸੈਂਟਰ
  zh-TW:
  - kinfocenter
  - 資訊中心
  ka:
  - kinfocenter
  az:
  - kinfocenter
  nb:
  - kinfocenter
  de:
  - infozentrum
  ia:
  - kinfocenter
  gl:
  - kinfocenter
  nn:
  - kinfocenter
  pt-BR:
  - kinfocenter
  pt:
  - kinfocenter
  zh-CN:
  - kinfocenter, KDE 信息中心, 系统信息中心, xinxizhongxin, xinxi, xitongxinxi
  ru:
  - kinfocenter,информация о системе,сведения о системе
  fr:
  - KInfoCenter
  C:
  - kinfocenter
  is:
  - kinfocenter
  da:
  - kinfocenter
  lt:
  - kinfocenter
  ca:
  - kinfocenter
  sk:
  - kinfocenter
  sv:
  - Informationscentral
  ast:
  - kinfocenter
  uk:
  - kinfocenter
  - центр
  - інформація
  bg:
  - kinfocenter
  es:
  - kinfocenter
  ar:
  - مركز المعلومات
  ko:
  - kinfocenter
  sl:
  - kinfocenter
  sa:
  - किन्फोकेन्द्रम्
  it:
  - kinfocenter
  cs:
  - kinfocenter
  ta:
  - kinfocenter, கேயின்ஃபோசென்டர், தகவல், விவரம், விவரங்கள், கணினித் தகவல், கணினி விவரங்கள், கணினி
  tr:
  - kinfocenter
  fi:
  - kinfocenter
  lv:
  - kinfocenter
  pl:
  - kinfocenter
  ca-valencia:
  - kinfocenter
  en-GB:
  - kinfocenter
  eo:
  - kinfocenter
  nl:
  - kinfocenter
  hu:
  - kinfocenter
Url:
  homepage: https://kde.org/plasma-desktop
  bugtracker: https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=kinfocenter
  donation: https://www.kde.org/community/donations/?app=kinfocenter
Icon:
  cached:
  - name: kinfocenter_hwinfo.png
    width: 48
    height: 48
  - name: kinfocenter_hwinfo.png
    width: 64
    height: 64
  - name: kinfocenter_hwinfo.png
    width: 128
    height: 128
  remote:
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/icons/128x128/kinfocenter_hwinfo.png
    width: 128
    height: 128
  stock: hwinfo
Launchable:
  desktop-id:
  - org.kde.kinfocenter.desktop
Provides:
  binaries:
  - kinfocenter
Screenshots:
- default: true
  thumbnails:
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-1_752x477@1.png
    width: 752
    height: 477
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-1_624x396@1.png
    width: 624
    height: 396
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-1_224x142@1.png
    width: 224
    height: 142
  source-image:
    url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-1_orig.png
    width: 1211
    height: 769
- thumbnails:
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-2_752x477@1.png
    width: 752
    height: 477
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-2_624x396@1.png
    width: 624
    height: 396
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-2_224x142@1.png
    width: 224
    height: 142
  source-image:
    url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-2_orig.png
    width: 1211
    height: 769
- thumbnails:
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-3_752x477@1.png
    width: 752
    height: 477
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-3_624x396@1.png
    width: 624
    height: 396
  - url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-3_224x142@1.png
    width: 224
    height: 142
  source-image:
    url: org/kde/kinfocenter/213c85a2488a419039e0faf2c788884c/screenshots/image-3_orig.png
    width: 1211
    height: 769
Releases:
- version: 6.3.90
  type: stable
  unix-timestamp: 1747267200
- version: 6.3.90
  type: stable
  unix-timestamp: 1747267200
- version: 6.3.5
  type: stable
  unix-timestamp: 1746489600
- version: 6.3.4
  type: stable
  unix-timestamp: 1743465600