---
Type: desktop-application
ID: org.kde.kinfocenter
Package: kinfocenter
Name:
eu: Info-gunea
vi: Trung tâm thông tin
zh-TW: 資訊中心
az: Məlumat Mərkəzi
de: Infozentrum
ia: Centro de Info
ro: Centru de informații
pt: Centro de Informações
pt-BR: Centro de informações
gl: Centro de información
nn: Informasjonssenter
ru: Информация о системе
el: Κέντρο πληροφοριών
zh-CN: 信息中心
C: Info Center
fr: Centre d'informations
da: Infocenter
uk: Центр інформації
lt: Informacinis centras
ca: Centre d'informació
sk: Informačné centrum
sv: Informationscentral
ast: Centru d'información
it: Centro d'informazione
es: Centro de información
ko: 정보 센터
sl: Info Center
id: Info Center
cs: Informační centrum
fi: Tietokeskus
et: Infokeskus
pl: Ośrodek danych
hu: Rendszerinformáció
ca-valencia: Centre d'informació
en-GB: Info Centre
nl: Informatiecentrum
pa: ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੈਂਟਰ
tg: Маркази иттилоотӣ
Summary:
eu: Sistema-informazioaren ikuspegi-orokor zentralizatu eta praktikoa
vi: Phần tổng quan tập trung và tiện lợi về thông tin hệ thống
az: Sistem haqqında məlumatlara mərkəzləşmiş və rahat şəkildə baxış
de: Zentrale Übersicht über Systeminformationen
ia: Centralisate e conveniente supervision del information de systema
ro: Vizualizare centralizată și convenabilă a informațiilor despre sistem
pt: Visão centralizada e conveniente da informação do sistema
pt-BR: Visão geral centralizada e conveniente das informações do sistema
gl: Resumo centralizado e cómodo de información do sistema
nn: Sentralisert og praktisk oversikt over systeminformasjon
ru: Централизованный и удобный просмотр информации о системе
el: Συγκεντρωτική και βολική επισκόπηση πληροφοριών του συστήματος
zh-CN: 在集中和便于操作的视图中显示系统信息概览
C: Centralized and convenient overview of system information
fr: Aperçu centralisé et pratique des informations système
da: Centraliseret og bekvem oversigt over systeminformation
uk: Централізований та зручний огляд усіх даних щодо системи
lt: Centralizuota ir patogi sistemos informacijos apžvalga
ca: Resum centralitzat i pràctic de la informació del sistema
sk: Centralizovaný a pohodlný prehľad systémových informácií
sv: Centraliserad och bekväm översikt av systeminformation
ast: Tola información del sistema nun llugar afayadizu
it: Panoramica centralizzata e comoda delle informazioni di sistema
es: Resumen práctico y centralizado de la información del sistema
ko: 시스템 정보를 한 눈에 보기
sl: Centraliziran in priročen pregled sistemskih informacij
id: Ikhtisar informasi sistem yang terpusat dan serasi
tg: Намоиши мусоид ва марказонидашуда барои низоми иттилоотӣ
fi: Järjestelmätietojen mukava keskitetty yleisnäkymä
et: Keskne ja mugav ülevaade süsteemsest teabest
pl: Skupiony w jednym miejscu i wygodny przegląd danych o systemie
hu: A rendszerjellemzők központosított és kényelmes áttekintése
ca-valencia: Resum centralitzat i pràctic de la informació del sistema
en-GB: Centralised and convenient overview of system information
nl: Gecentraliseerd en prettig overzicht van systeeminformatie
pa: ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸਾਂਝੀ ਅਤੇ ਸੌਖਾਲੀ ਥਾਂ ਹੈ
Description:
eu: >-
<p>Info-guneak zure sistemaren eta mahaigain ingurunearen ikuspegi-orokor zentralizatu eta praktiko bat ematen dizu.</p>
<p>Informazio gunea modulu anitzez osatua dago. Modulu bakoitza aplikazio bereizi bat da, baino informazio guneak programa
guzti hauek kokaleku praktiko batean kokatzen ditu.</p>
vi: >-
<p>Trung tâm thông tin cung cấp cho bạn một phần tổng quan tập trung và tiện lợi về hệ thống và môi trường bàn làm việc
của bạn.</p>
<p>Trung tâm thông tin được tạo thành bởi nhiều khối. Mỗi khối là một ứng dụng riêng biệt, nhưng trung tâm thông tin tổ
chức tất cả các chương trình này vào một địa điểm tiện lợi.</p>
az: >-
<p>"Sistem Haqqında Məlumat" proqramı sistem parametrlərinə və İş Masası mühitinə mərkəzləşmiş şəkildə baxmağa imkan verir.</p>
<p>Məlumat Mərkəzi bir çox modullardan ibarətdir. Hər modul ayrıca tətbiqdən ibarətdir, lakin KInfoCenter tətbiqi onları
bir yerdə toplayır.</p>
de: >-
<p>Das Infozentrum bietet Ihnen einen zentralisierten und bequemen Überblick über Ihr System und die Arbeitsumgebung.</p>
<p>Das Infozentrum besteht aus mehreren Modulen. Jedes Modul ist eine separate Anwendung, aber das Infozentrum ordnet
all diese Programme bequem an einem Ort an.</p>
ia: >-
<p>Le Centro de Information (Indo center) te provide con un supervision centralisate e conveniente de ambiente de tu
systema e scriptorio.</p>
<p>Le centro de information es constituite de modulos multiple. Cata modulo es un application separate, ma le centro de
information organisa omne de iste programmas in un location conveniente.</p>
ro: >-
<p>Centrul de informații oferă o vedere generală centralizată și convenabilă asupra sistemului și mediului de birou</p>
<p>Centrul de informații e compus din multe module. Fiecare modul e o aplicație separată, dar Centrul de informații organizează
toate aceste programe într-un loc convenabil.</p>
pt: >-
<p>O Centro de Informações oferece-lhe uma visão geral centralizada e conveniente sobre o seu sistema e ambiente de trabalho.</p>
<p>O centro de informação é composto por vários módulos; cada módulo é uma aplicação separada, porém, o centro de controlo
organiza todos estes programas de uma forma conveniente.</p>
nn: >-
<p>Informasjonssenteret gjev sentralisert og praktisk oversikt over systemet og skrivebordsmiljøet.</p>
<p>Informasjonssenteret består av fleire modular. Kvar modul er eit eige program, men informasjonssenteret samlar alle
desse programma for enkel tilgang.</p>
gl: >-
<p>O centro de información fornécelle un resumo centralizado e cómodo do seu sistema e contorno de escritorio.</p>
<p>O centro de información está composto por varios módulos. Cada módulo é unha aplicación de seu, pero o centro de información
organiza todos os programas nun lugar cómodo.</p>
zh-CN: >-
<p>信息中心为您提供了一个集中和便于操作的系统和桌面环境信息概览。</p>
<p>信息中心由多个模块组成,每个模块都是一个单独的应用程序。信息中心将所有这些程序集中组织在一个便于操作的界面中进行显示。</p>
ru: >-
<p>Программа «Информация о системе» позволяет централизованно посмотреть параметры системы и окружения рабочего стола.</p>
<p>Она имеет модульную структуру. Каждый модуль является отдельным приложением, а приложение KInfoCenter объединяет их
в одном месте.</p>
el: >-
<p>Το κέντρο πληροφοριών παρέχει μια συγκεντρωτική και βολική επισκόπηση πληροφοριών του συστήματός σας και του περιβάλλοντος
της επιφάνειας εργασίας.</p>
<p>Το κέντρο πληροφοριών περιλαμβάνει πολλά αρθρώματα. Καθένα από αυτά είναι μια ξεχωριστή εφαρμογή, αλλά το κέντρο πληροφοριών
συγκεντρώνει όλα αυτά τα προγράμματα σε μια βολική τοποθεσία.</p>
uk: >-
<p>«Центр інформації» надає вам змогу переглядати централізовано і зручно параметри вашої системи та стільничного середовища.</p>
<p>Центр інформації складається з декількох модулів. Кожен модуль є окремою програмою, але центр інформації об’єднує всі
ці програми у вигляді однієї зручної оболонки.</p>
fr: >-
<p>Le centre d'informations vous propose un aperçu centralisé et pratique des informations du système et de l'environnement
de bureau.</p>
<p>Le centre d'informations comporte plusieurs modules. Chaque module est une application séparée, mais le centre d'informations
permet de centraliser tous ces programme au sein d'un emplacement pratique.</p>
da: >-
<p>Infocentret giver dig et centralt og bekvemt overblik over dit system og skrivebordsmiljø.</p>
<p>Informationscentret udgøres af flere moduler. Hvert modul er et separat program, men informationscentret organiserer
alle disse programmer på et bekvemt sted.</p>
C: >-
<p>The Info Center provides you with a centralized and convenient
overview of your system and desktop environment.</p>
<p>The information center is made up of multiple modules. Each module is a
separate application, but the information center organizes all of these
programs into a convenient location.</p>
lt: >-
<p>Informacinis centras pateikia jums centralizuotą ir patogią jūsų sistemos ir darbalaukio aplinkos apžvalgą.</p>
<p>Informacinį centrą sudaro daug modulių. Kiekvienas modulis yra atskira programa, tačiau informacinis centras sutelkia
visas šias programas į patogią vietą.</p>
sv: >-
<p>Informationscentralen ger dig en centraliserad och bekväm översikt av systemet och skrivbordsmiljön.</p>
<p>Informationscentralen består av flera moduler. Varje modul är ett eget program, men informationscentralen organiserar
alla dessa program på ett bekvämt ställe.</p>
sk: >-
<p>Informačné centrum vám poskytuje centralizovaný a pohodlný prehľad o vašom systéme a prostredí pracovnej plochy.</p>
<p>Informačné centrum pozostáva z viacerých modulov. Každý modul je samostatnou aplikáciou, ale informačné centrum organizuje
všetky tieto programy na vhodnom mieste.</p>
ca: >-
<p>El Centre d'informació proporciona una vista general centralitzada i còmoda del sistema i l'escriptori.</p>
<p>El centre d'informació està format per múltiples mòduls. Cadascun és una aplicació individual, però el centre d'informació
els reuneix tots en un lloc comú.</p>
ast: >-
<p>Centru d'información úfrete un llugar centralizáu y afayadizu pa consultar la información del sistema y l'entornu d'escritoriu.</p>
<p>Esti programa constitúinlu munchos módulos, caún ye una aplicación separtada pero Centru d'información organizalos
toos nun llugar afayadizu.</p>
it: >-
<p>Il centro d'informazione ti dà una panoramica centralizzata e comoda sul tuo sistema e sull'ambiente desktop.</p>
<p>Il centro d'informazione è composto da diversi moduli; ognuno è un'applicazione a sé, ma il centro d'informazione li
riunisce tutti in un posto comodo.</p>
es: >-
<p>El centro de información le proporciona un resumen práctico y centralizado del entorno de su sistema y de su escritorio.</p>
<p>El centro de información está compuesto por múltiples módulos. Cada módulo es una aplicación separada, aunque el centro
de información organiza todos estos programas en un lugar adecuado.</p>
pt-BR: >-
<p>O centro de informações fornece a você uma visão geral centralizada e conveniente de seu sistema e ambiente de trabalho.</p>
<p>O centro de informações é formado por vários módulos, sendo que cada um deles é um aplicativo separado. Porém, ele
organiza todos estes programas, em uma localização conveniente.</p>
ko: >-
<p>정보 센터에서는 시스템과 데스크톱 환경 정보를 모아서 표시합니다.</p>
<p>정보 센터는 여러 모듈로 구성되어 있습니다. 개별 모듈은 개별 프로그램이지만 정보 센터에서 한 자리에서 편하게 볼 수 있도록 모아 줍니다.</p>
sl: >-
<p>Info center vam nudi centraliziran in priročen pregled nad sistemom in namizjem.</p>
<p>Informacijski center je sestavljen iz več modulov. Vsak modul je ločena aplikacija, vendar informacijski center vse
to sestavi na priročno mesto.</p>
id: >-
<p>Info Center menyediakanmu dengan ikhtisar terpusat dan serasi terhadap sistem dan lingkungan desktop-mu.</p>
<p>Pusat informasi terdiri dari banyak modul. Setiap modul adalah sebuah aplikasi yang terpisah, tetapi pusat informasi
yang mengorganisasi semua program tersebut ke dalam lokasi yang serasi.</p>
tg: >-
<p>Маркази иттилоотӣ ба шумо намоиши мусоид ва марказонидашударо барои низом ва муҳити мизи кории шумо таъмин менамояд.</p>
<p>маркази иттилоотӣ аз якчанд модул иборат аст. Ҳар як модул барномаи алоҳида мебошад, аммо маркази иттилоотӣ ҳамаи барномаҳоро
дар як ҷои мусоид муттаҳид мекунад.</p>
fi: >-
<p>Tietokeskus tarjoaa mukavan keskitetyn yleisnäkymä järjestelmään ja työpöytäympäristöön.</p>
<p>Tietokeskus koostuu moduuleista, joista kukin on erillinen sovellus. Tietokeskus järjestää nämä ohjelmat yhteen paikaan.</p>
et: >-
<p>Infokeskus pakub tsentraliseeritud ja mugava ülevaate sinu süsteemist ja töökeskkonnast.</p>
<p>Infokeskus koosneb paljudest moodulitest. Iga moodul on omaette rakendus, aga infokeskus korraldab kõigi nende teabe
mugavalt ühte kohta.</p>
pl: >-
<p>Ośrodek danych zapewnia skupiony w jednym miejscu i wygodny przegląd systemu i środowiska pulpitu.</p>
<p>Ośrodek danych składa się z wielu części. Każda część jest osobnym programem, lecz ośrodek danych zbiera je wszystkie
w jednym miejscu.</p>
hu: >-
<p>A Rendszerinformáció központosított és kényelmes áttekintést nyújt a rendszer és az asztali környezet jellemzőiről.</p>
<p>Az alkalmazás több modulból épül fel. Minden modul egy külön alkalmazás, a Rendszerinformáció azonban egy helyre gyűjti
össze azokat.</p>
ca-valencia: >-
<p>El Centre d'informació proporciona una vista general centralitzada i còmoda del sistema i de l'escriptori.</p>
<p>El centre d'informació està format per múltiples mòduls. Cadascú és una aplicació individual, però el centre d'informació
els reuneix tots en un lloc comú.</p>
en-GB: >-
<p>The Info Centre provides you with a centralised and convenient overview of your system and desktop environment.</p>
<p>The information centre is made up of multiple modules. Each module is a separate application, but the information center
organizes all of these programs into a convenient location.</p>
nl: >-
<p>Het informatiecentrum biedt u een gecentraliseerd en handig overzicht van uw systeem en bureaubladomgeving.</p>
<p>Het informatiecentrum bestaat uit verschillende modules. Elke module is een apart programma, maar het informatiecentrum
organiseert al deze programma's in een handige locatie.</p>
ProjectGroup: KDE
ProjectLicense: GPL-2.0-or-later
Categories:
- System
Url:
homepage: https://kde.org/plasma-desktop
bugtracker: https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=kinfocenter
donation: https://www.kde.org/community/donations/?app=kinfocenter
Icon:
cached:
- name: kinfocenter_hwinfo.png
width: 48
height: 48
- name: kinfocenter_hwinfo.png
width: 64
height: 64
- name: kinfocenter_hwinfo.png
width: 128
height: 128
remote:
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/icons/128x128/kinfocenter_hwinfo.png
width: 128
height: 128
stock: hwinfo
Launchable:
desktop-id:
- org.kde.kinfocenter.desktop
Provides:
binaries:
- kinfocenter
Screenshots:
- default: true
thumbnails:
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-1_752x477.png
width: 752
height: 477
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-1_624x396.png
width: 624
height: 396
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-1_224x142.png
width: 224
height: 142
source-image:
url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-1_orig.png
width: 1211
height: 769
- thumbnails:
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-2_752x477.png
width: 752
height: 477
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-2_624x396.png
width: 624
height: 396
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-2_224x142.png
width: 224
height: 142
source-image:
url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-2_orig.png
width: 1211
height: 769
- thumbnails:
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-3_752x477.png
width: 752
height: 477
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-3_624x396.png
width: 624
height: 396
- url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-3_224x142.png
width: 224
height: 142
source-image:
url: org/kde/kinfocenter/27492315f54c73579ca411c8674c9e63/screenshots/image-3_orig.png
width: 1211
height: 769
Releases:
- version: 5.23.4
type: stable
unix-timestamp: 1638230400
- version: 5.23.3
type: stable
unix-timestamp: 1636416000
- version: 5.23.2
type: stable
unix-timestamp: 1635206400
- version: 5.23.1
type: stable
unix-timestamp: 1634601600